意大利语论文

您当前的位置:学术堂 > 语言学论文 > 意大利语论文 >

从大舌颤音R、双辅音爆破及重音探讨意大利歌曲发音教学

来源:学术堂 作者:韩老师
发布于:2014-05-23 共2565字
论文摘要

  一、大舌颤音“R”的学习
  
  在意大利语中,大舌颤音“R”是一个具有鲜明特点的辅音,把握好这一辅音,可以让学生在演唱意大利歌曲时具有更加浓厚的意大利气息。在汉语的辅音中并没有大舌颤音“R”这一辅音,因此大多数的学生在学习意大利歌曲时都需要进行相应的专门训练。

  不能养成通过“d”或“t”才能带出“r”的习惯。很多人在开始学习时,都习惯利用“d”或“t”来带出“r”,这种方法虽然可以带出“r”的读音,但是只能永远停留在“dr”或“tr”这两种发音上。在意大利歌曲中除了“dr”和“tr”的发音外,还有很多的需要“r”和元音单独进行拼读的,如果养成了利用“d”或“t”来带出“r”的习惯,那么歌曲就失去了其原有的连贯性,整首歌曲也将变得破碎不堪。

  不管练习者的舌头是否可以颤动,都应该坚持利用类似汉字“日”的拼音来进行卷舌练习,在进行这一动作的练习时,在保持原有卷舌动作的前提条件下,尽量放松舌间的力量,然后通过小腹的力量来送出“日”的读音。在利用这种方法进行练习时,开始阶段练习者可能无法感受到舌头的颤动感,这时练习者一定要坚持不使用“d”、“t”来带“r”,始终坚持大舌颤音的开头是单纯的“日”,不会掺加任何其他的助力,即使在开始阶段只能发出一个简单的“日”字,只要通过持之以恒的练习,就一定可以收到意想不到的效果。

  在进行大舌颤音“R”的演唱时,还需要注意以下几个方面的内容:首先,不唱“r”,只说“r”.具体来讲就是“r”是一个辅音,它的主要作用就是快速的将元音带出,因此在进行演唱时,重要的是将元音唱出,当元音演唱结束后在其后面快速的发出一个“r”音,这一“r”音并不具备音高和音长。比方说在演唱歌曲《Caro mioben》时,在歌曲中rigor的gor上标配的是5、4两个四分音符,正确的演唱方法应该是在元音唱完5、4两拍后,快速的说出一个“r”音。但是很多学生在演唱过程中却将和平均的分配到了5、4两个音上,最终将“r”音唱在了4的时值和高音上,从而导致一种错误的唱法;其次,不能在“r”音后多带出一个“u”音念出来,比方说将原来的“ri”念成“rui”.从而无缘无故的多出了一个元音“u”出来,这种唱法是错误的,会对歌曲原来的意思表达以及歌曲的流畅程度造成较大的影响;最后,辅音群中的颤音应该与前面的辅音紧密的联系到一起,在中间不能夹杂其他别的任何杂音,同时也不能将原有的整体割裂处理,并在辅音后增加一些额外的元音,这些都是不允许的。比方说dr、tr、pr、br不能唱成dere、tere、pere、bere的形式。

  二、双辅音爆破的学习
  
  在意大利语发音中,双辅音是其最重要的一个特点。演唱意大利歌曲时,如果可以准确的发好双辅音,那么歌曲的节奏感和韵律感会得到明显的提升,从而使歌曲中想要表达的思想和性格得到更好的展现。

  在日常的意大利歌曲学习过程中,学生可以利用以下几种方式来进行双辅音爆破的练习:第一,双辅音前面的元音需要爆破,也就是说这一元音要念的非常短促和响亮,比如说在bella中的双辅音ll前面的元音e应该念的非常的短促和响亮;第二,双辅音前面的辅音由于爆破音的原因,并没有发出声音,但是在演唱时一定要留有原来这一辅音的时值,这样可以在这一空白区域形成一个爆破的阻碍感,从而更好的表现出双辅音爆破的节奏感和韵律感;第三,q的双辅音一般会以cq的形式出现,因此在演唱时应该对此引起足够的重视,对其整体性和连贯性要引起足够的注意,绝对不能分开来发音。比方说在acquolina中读音应该以ac-quolina的形式发出,因为双辅音cq的原因,前面的a发音要非常短促和响亮,学生切忌不能以a~c-quolina的形式发音。

  比方说在进行歌剧《唐·璜》的选段咏叹调《鞭打我吧》的演唱时,开始阶段的那个双辅音爆破单词batti,batti在演唱时,演唱的方式是否准确直接关系到学生是否准确把握了采琳娜这个人物的性格特点。有的学生在第一眼看到“batti batti(鞭打我吧)”时,第一印象就是将一选段的基调定为求饶哀求,从而以一种哀求的情绪来进行演唱。但事实上却是,采琳娜这一主人公是一个非常活泼可爱的姑娘,她知道自己的未婚夫深深的爱着自己,而且非常听她的话,只要她哄哄自己的未婚夫,撒撒娇,未婚夫一定会原谅自己的。在这种背景下,主人公开场时的batti batti只是一种假象,这只是一种装可怜、撒娇的表现。

  因此在演唱batti时,双辅音tt前面的a要以一种短促响亮的方式进行演唱,并在前一个t处留有一定的时值,通过这样的障碍和停顿的创设,可以更好的表现出主人公的活泼可爱,给人一种又爱又怜的感觉,从而更好的表现主人公的性格特点。另外,在演唱未婚夫名字Masetto的时候,应该太注意表现双辅音tt的摩擦和停顿,也可以利用一种更为夸张的方式进行表现,这样可以表现出主人公在自己爱人面前那种撒娇的感觉,当主人公在自己未婚夫面前唱出这种可爱的双辅音爆破时,未婚夫的心也早已被她征服了。

  三、重音的掌握
  
  意大利语并不像汉语那样具有四个不同的音调,因此很多拼写、读音相同的词语都需要利用重音的位置不同来进行区分,与此同时,重音形成的语音节奏也会对歌曲的语音演唱有着重要的影响。通常意大利语中的重音主要在:单音节词的重音自然落在唯一的一个音节上;多音节词的重音绝大多数落在倒数第二个音节上;单词中元音的上方若出现有类似汉语拼音的四声符号的,如“`”“?”等,那么该单词的重音一定落在这个元音上。此外还有一些特殊的意大利语重音位置,如当动词变位时,常常发生重音前移的现象;复数第三人称的动词重音必须前移。

  大多数中国人在演唱意大利歌曲时往往会忽视重音的感觉,这样也会对意大利歌曲的演唱造成非常巨大的影响。比方说在进行《Core'ngrato》(负心人)的演唱时,频频出现的perchè重音在è,mia重音在i,tuttè重音在è等等。但有些学生却习惯地将重音放在自己觉得习惯和理所当然的地方,结果不仅增加了歌唱的难度,还严重改变了歌词的意思。所以歌词的重音在哪,歌唱时就应该咬住并延长它,否则不仅字的意思变了,还浪费了气息又没有得到好的音色。

  总之,作为歌唱语言的意大利语,以其诗化的语言特点,独特的声学音响和拼读规律,为意大利美声唱法的形成以及意大利音乐作品创作提供了良好的语言基础。认真系统地学习意大利语语音拼读,培养良好的发声习惯,同时结合学习意大利古典艺术歌曲,是训练优美的声音和歌唱能力的最佳选择。

  参考文献:

  [1]潘芳。《培养意大利语发音习惯提高声乐演唱能力》。艺海。2011(5)。
  [2]王杨。《简述声乐作品中意大利语发音的训练》。音乐大观,2012(5)。
  [3]金英敏。《浅析意大利歌曲中的发音难点》。中国科技博览,2008(16)。

相关内容推荐
相关标签:
返回:意大利语论文