职称论文

您当前的位置:学术堂 > 职称论文 >

中高职英语教学衔接现状调查及策略研究

来源:海外英语 作者:赵颖
发布于:2020-12-22 共3000字

  摘要:随着全球一体化发展,中国对外交流日渐频繁,英语作为一门实用性技能在职业教育中应该得到充分重视。中职英语教学与高职英语教学之间的衔接问题成为当前职业教育工作者面临的重要课题。对高职英语来说,中职英语是其教学的铺垫,高职英语是职业英语教育的深化,中高职英语教育应达到一致性和连贯性。本文主要对中职英语和高职英语衔接过程中出现的问题及解决对策进行深入地阐述,希望职业院校英语教学工作者加以借鉴和参考。

  关键词:中职英语; 高职英语; 衔接教育;

  1 概述

  我国教育体制改革如火如荼开展,国家正大力倡导职业教育,因此,中职学生大部分进入高职院校进一步深入学习,中职教育与高职教育之间的衔接成为职业教育工作者广泛关注的问题。高职教育生源主要包括两部分,一部分来自中职院校,一部分来自普通高中,学生基础不同,生源质量不齐。中职学生由于在学习期间英语要求不高,导致基础比较差,在高职英语课堂中暴露出明显的基础薄弱的特点,衔接不畅是目前高职英语教学的主要问题。

  2 衔接现状

  2.1 教学大纲

  教学大纲明确英语教学目标与教学要求,指导职业英语老师的课堂教学活动,是制定英语学习评价标准的重要参考依据。两者的教学大纲在制定过程中要实现连贯性和一致性,满足社会用人单位的需求,提高职业院校学生的综合能力,尽量避免大纲设计以及教学内容上出现衔接不畅的局面。

  2.2 教材内容

  教材是课堂学习的主要资料。好的英语教材能够提升学生的学习兴趣,促进英语课堂教学水平的提升。中职英语和高职英语在教材编写时,没有做好沟通和交流工作,大纲之间交流比较少,教材之间风格与教学模块明显不同,相互之间彼此独立,无法有效沟通。职业教育教材应该满足社会用人需求,提高学生英语实际应用能力。但是目前存在较多问题,中职英语与高职英语在教材编写中缺乏有效的对话和沟通,教材编着比较独立,不能实现连贯性发展。

  2.3 课程评价

  课程评价是教学改革的重要领域,是教学反馈的重要方式,直接关系到课程教学体系的建立和完善。中职英语和高职英语在教学评价中基本采用终结性评价方式,但是在课程评价方式的衔接方面,这种评价模式有着较多的弊端,如果高职院校学生继续沿用原有的课程教学评价模式,会打击学生学习的积极性,起到负面效果,学生学习英语兴趣不高。

  3 问题原因

  3.1 教育模式

  原来的中职教育一般属于终结性教育,学生毕业之后直接参加社会工作,升学途径有限,很难进入高职院校进行深入地学习。因此中职院校的教学计划更加注重学生实际操作能力,但是忽视了基础文化课的学习,随着中职院校学生深造的机会增加,更多中职院校学生能够到高职院校或者是更高等学府进行深造。两种院校之间课程教育衔接不足的问题愈加凸显,成为影响高职教育质量的重要因素。

  3.2 对英语学习不重视

  中高职院校都将英语作为必修课程,但是部分学生不重视英语学习,对英语科目重要性存在片面认识,只注重职业技能教学,认为职业素养才是学生就业的核心竞争能力,英语等文化课程并不重要,导致技能课程与文化课程之间比例失调,无法满足复合型人才培养需求。中职院校英语教学大纲课时安排较少,不太重视英语公共课的学习,导致英语课堂效率较低,无法提升中职院校英语教学质量。部分中职学生在英语学习过程中缺乏主动性,兴趣不足,对英语学习缺乏信心,对英语学习用时较少,英语学习效果不佳。

  4 衔接对策的研究

  4.1 修订中职与高职英语课程教学大纲

  中职英语与高职英语在教学大纲方面差距比较大,这导致衔接出现一定问题,从中职升入高职院校的学生英语水平较差。中职英语教学大纲应该适应改革形势。在制定中职英语教学大纲时明确学习目标,提高教学要求,主动与高职英语教学内容衔接,特别是在职业英语方面更应该保持连贯性,让职业学生能从英语课堂中持续不断地学习相关的专业术语,为以后工作中对外交流奠定良好的基础。

  高职英语目前的课程教学标准与中职英语教学课程不能实现良好衔接,也应该进行调整。高职院校学生生源方面参差不齐,因此在课程标准修订过程中要特别注重英语基础,第一,摸清学生英语学习水平,可以采用按英语学习水平分班的模式;第二,将高中英语课程标准与中职英语课程标准作为借鉴参考,实现教学大纲之间的有效衔接;第三,根据专业学习特点,将英语学习与专业应用教学有效进行结合,实现对高职英语的教学深入化;第四,在英语教学过程中需要将通识教育与专业教育之间进行有效结合。

  4.2 对中职英语和高职英语教材进行改革

  中职英语与高职英语教育要想实现有效衔接,两者之间教材衔接是必不可少的内容,教材变动将直接引发英语教学方法的变动,教材的学习设计模式也将会直接影响到课堂的教学模式,因此将间接作用于中职学生与高职学生的学习方法,提升英语课堂教学质量。中职英语教材与高职英语教材在编写过程中要注重衔接,基础英语教育与专业教学之间充分进行结合,中职英语和高职英语的配套教材也需进行研究编制。

  中职英语和高职英语教材在编制过程中,有效衔接的措施包括以下几个方面,第一,中职英语和高职英语教材的基础模块要保持连贯性和一致性,要与职业学生的专业技术知识相挂钩,创设英语学习环境,提升学生的专业英语能力,做好中职英语与高职英语之间的衔接;第二,协调好中职英语教学与高职英语教学的课程标准和教学目标,将两者之间的英语学习作为螺旋式上升的模块,解决目前中职英语教学与高职英语教学衔接不畅的问题,力求避免脱节现象;第三,借助于互联网技术工具,从备课文件着手,选择合适的辅助教学的教材,创造一个良好的英语学习环境,在教材选择上要注重灵活性,与职业院校氛围相适应。

  4.3 构建多元化的英语教学学习评价体系

  在教学活动中学习评价是主体的教学活动,能够帮助老师多渠道获得教学的反馈信息,及时进行教学上的反思,有效促进教学方法的改革。另一方面,学习评价也能够帮助学生了解自身在学习过程中所存在的不足之处,深入探究学习的效果,并且有的放矢,及时进行调整,以提高自身的学习效率。针对目前中职教育和高职教育在英语学习评价上的问题,均需要采用多元化的英语课程评价方法,利用多种方式对英语学习效果进行评价,从而有效促进教学方法的改革,促进英语学习的全面性。对于英语课程来说,由于不同的学生在英语学习兴趣以及动力方面存在差异性,因此如果只通过考试成绩很难反映学生英语学习的效果,在高职英语和中职英语教学过程中,也需要形成学生与老师多主体进行评价的模式,也可以通过课堂回答以及平时作业等形式参照一定比例融入最后的成绩评价,以实现多元化的英语教学学习评价体系。

  5 结束语

  随着全球经济一体化不断发展,英语对于一个人综合能力的提升作用也愈加凸显。中职教育与高职教育之间需要做好有效的衔接,特别是英语教学需要采取系统的配套措施,将两者在大纲设计以及课程标准上有效进行磨合,达到融合的目的。本文就中职英语教育和高职英语教育衔接出现的问题以及可采取的针对性措施进行了阐述,希望能够架设中职英语和高职英语相互贯通的桥梁,打破两者存在的教育屏障,为我国社会主义建设提供更多的高素质职业人才。

  参考文献

  [1]黄娟.中高职英语教学衔接现状调查及策略研究[J].武汉船舶职业技术学院学报,2013,12(3):85-88.

  [2]陈怀彦.学以致用以用促学——中职英语教育的几点思考[J].福建省社会主义学院学报,2012(3):115-117.

  [3]王俊红.职业学校英语教学的困境及对策研究[J].吉林省经济管理干部学院学报,2015,29(5):97-98.

作者单位:西安市卫生学校
原文出处:赵颖.中职英语教育和高职英语教育的衔接研究[J].海外英语,2020(22):272-273.
相关内容推荐
相关标签:中职英语职称论文
返回:职称论文