字幕翻译分为语内字幕和语际字幕,它是通过画面, 剧情和声音等多重信息渠道的共同配合来传情达意。下面我们就为大家介绍一些字幕翻译论文参考文献给大家查看,希望对大家查找参考文献上有所帮助。
一、字幕翻译论文参考文献
[1]李竺联。 多模态话语分析视角下电影字幕翻译研究--以电影《你好,李焕英》为例[J]. 今古文创,2021,(25):106-107.
[2]贾立娟。 功能对等理论在电影字幕翻译中的应用--以电影《小妇人》为例[J]. 今古文创,2021,(25):122-123.
[3]孙昕萌,吴静怡,赵若茜。 目的论视角下电影《我和我的家乡》字幕翻译研究[J]. 今古文创,2021,(24):107-109.
[4]李晋。 中国影视字幕翻译失范研究[J]. 长春大学学报,2021,31(07):35-39.
[5]任家皓。 从变译理论探析军旅电影字幕翻译策略[J]. 品位·经典,2021,(11):31-33.
[6]何小雪,郭文丽。 浅析影视字幕翻译中的归化与异化--以日剧《非自然死亡》为例[J]. 今古文创,2021,(22):122-124.
[7]吕姣荣。 生态翻译学视角下字幕翻译助力中国影视文化"走出去"[J]. 大众文艺,2021,(10):141-142.
[8]李妍。 生态翻译视角下的电影字幕翻译--以《肖申克的救赎》为例[J]. 海外英语,2021,(10):38-40.
[9]刘智骁,严雅妮,牛娓妮,陈宇琳,万亚美。 自然人文纪录片《美丽中国》字幕翻译语序调整的处理分析[J]. 海外英语,2021,(10):51-52+71.
[10]李祎凡,林静。 功能对等理论视角下字幕翻译研究--以《信条》为例[J]. 英语广场,2021,(13):41-45.
[11]王伦。 生态翻译学视角下海南自贸港国际宣传片字幕翻译研究[J]. 今古文创,2021,(16):101-102.
[12]刘明玉。 多模态话语分析视角下的《花木兰》字幕翻译[J]. 宜春学院学报,2021,43(04):84-88.
[13]杨佳萍。 视频字幕翻译版权问题[J]. 法制与社会,2021,(12):21-22.
[14]李微。 生态翻译学视域下《后浪》宣传片的字幕翻译分析[J]. 海外英语,2021,(08):47-48.
[15]廖颖,刘启晗。 中国神话电影《哪吒之魔童降世》的字幕翻译研究--基于文化预设视角[J]. 开封文化艺术职业学院学报,2021,41(04):73-75.
[16]吴娟。 生态翻译视域下国产古装影视剧字幕翻译探究[J]. 文学教育(上),2021,(04):141-143.
[17]方洁。 海外视频节目字幕翻译的问题与对策[J]. 海外英语,2021,(07):139-140.
[18]李琼,危秦亚。 从目的论看美剧《小谢尔顿》的字幕翻译[J]. 英语广场,2021,(11):36-38.
[19]商腾。 目的论三原则视域下的《神盾局特工》字幕翻译[J]. 英语广场,2021,(11):54-56.
[20]王佳冰,王荣媛。 生态翻译学视角下《我们这一天》字幕翻译的研究[J]. 英语广场,2021,(10):32-35.
[21]任家皓。 生态翻译学视角下《我和我的家乡》字幕翻译策略[J]. 今古文创,2021,(11):113-114.
[22]田媛。 图里翻译规范理论视角下的字幕翻译策略研究--以电影《我和我的祖国》为例[J]. 文化产业,2021,(08):89-91.
[23]权雪鹅。 中韩电影字幕翻译的明晰化特征--以明晰化和句长变化为中心[J]. 东北亚外语研究,2021,9(01):81-89.
[24]张翼。 目的论视角下文化因素对动画字幕翻译的影响--以《疯狂动物城》为例[J]. 文化产业,2021,(07):64-65.
[25]王皓哲。 目的论视角下电影《真爱至上》的字幕翻译研究[J]. 今古文创,2021,(08):126-128.
[26]宋香玉。 生态翻译视角下Die Deutschen字幕翻译解读[J]. 大众文艺,2021,(04):158-159+162.
[27]孙阳,孙立婷。 美剧《致命女人》第一季字幕翻译对比分析--基于女性主义翻译理论[J]. 开封文化艺术职业学院学报,2021,41(02):82-84.
[28]谭昭阳。 《卑鄙的我1》字幕翻译中的动态顺应[J]. 海外英语,2021,(03):176-177.
[29]段永华。 操纵论视角下张掖旅游外宣纪录片字幕翻译研究[J]. 林区教学,2021,(02):80-83.
[30]李昕妍,杜萌萌。 功能学派目的论视角下中文慕课字幕英译策略选择--以《MySQL数据库设计及应用》慕课字幕翻译项目为例[J]. 英语广场,2021,(05):45-48.
[31]蔡佳立,喻旭东。 论译者身份对译者行为的影响--以《囧妈》字幕翻译为例[J]. 长治学院学报,2021,38(01):51-55.
[32]尹贺影,张瑞红。 英汉的时空特性视角下BBC纪录片字幕翻译研究--以《鸟瞰地球》第一集为例[J]. 今古文创,2021,(05):124-126.
[33]费小蓉,马群英。 字幕翻译的可译性限度探析--以电影《小妇人》为例[J]. 英语广场,2021,(04):13-17.
[34]朱媛媛,李琰,陈云艳。 从目的论看电影《功夫熊猫2》的字幕翻译[J]. 现代交际,2021,(02):54-56.
[35]赵丽智,田忠山。 《小谢尔顿》字幕翻译技巧[J]. 佳木斯职业学院学报,2021,37(02):105-106.
[36]朱媛媛。 目的论视角下电影《功夫熊猫2》的字幕翻译研究[J]. 齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2021,(01):51-53.
[37]朱莹,沈国荣。 多模态话语分析视角下电影《哪吒之魔童降世》的字幕翻译研究[J]. 齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2021,(01):58-60.
[38]万丽。 跨文化交际视角下的电影字幕翻译[J]. 黑河学院学报,2021,12(01):127-129.
[39]王雨。 浅析《鸟瞰中国》纪录片字幕翻译特点与技巧[J]. 新闻传播,2021,(02):86-88.
[40]顾思佳。 关联理论视角下《致命女人》字幕翻译策略分析[J]. 开封文化艺术职业学院学报,2021,41(01):62-63.
[41]罗梦迪。 文化翻译观下电影《寻梦环游记》中墨西哥元素的字幕翻译[J]. 大众文艺,2021,(01):150-151.
[42]胡茜。 多模态话语分析视角下红色电影字幕翻译研究--以《建党伟业》为例[J]. 周口师范学院学报,2021,38(01):102-105.
[43]胡琪悦。 影视字幕翻译的本地化浅析--以电影《滚蛋吧,肿瘤君》为例[J]. 文化产业,2021,(01):59-60.
[44]周韵雅,李欣然。 从关联理论看英汉影视字幕翻译中感情色彩的迁移--以美国卡通片《瑞克和莫蒂》为例[J]. 科技传播,2021,13(01):93-95.
[45]尤美。 变译理论视域下的电影字幕翻译研究--以《绿皮书》为例[J]. 英语广场,2021,(01):29-31.
[46]周衍玉。 语篇分析视角下科普微视频字幕翻译研究[J]. 英语广场,2021,(01):41-44.
[47]纪艳玲。 功能对等理论在电影字幕翻译中的应用--以《我不是药神》为例[J]. 品位经典,2021,(01):46-47+55.
[48]葛清。 翻译传播理论指导下的电影字幕翻译研究--以《重庆森林》为例[J]. 科技传播,2020,12(24):106-108.
[49]张翔。 功能对等理论下《白蛇:缘起》字幕翻译赏析[J]. 今古文创,2020,(48):81-82.
[50]王华树,李莹。 字幕翻译技术研究:现状、问题及建议[J]. 外语电化教学,2020,(06):80-85+6.
[51]佀静恬,刘着妍。 生态翻译学"三维"转换视角下的动画电影字幕翻译分析--以《玩具总动员4》为例[J]. 开封文化艺术职业学院学报,2020,40(12):65-66.
[52]李露萍,莫运夏。 功能对等视角下英语纪录片字幕翻译策略--以《七个世界一个星球》为例[J]. 开封文化艺术职业学院学报,2020,40(12):51-52.
[53]王亚云。 美国综艺字幕翻译中的"叛逆性"--以《周六夜现场》为例[J]. 英语广场,2020,(35):34-37.
[54]陈薇。 目的论指导下的英语情景喜剧字幕翻译分析--以《摩登家庭》第九季为例[J]. 海外英语,2020,(23):162-164.
[55]王坤枫。 字幕翻译中语境转化的有效性探究[J]. 海外英语,2020,(23):175-176+183.
[56]史萌琪。 顺应论在《寻梦环游记》字幕翻译中的应用[J]. 记者摇篮,2020,(12):56-57.
[57]张捷。 从目的论看《神探夏洛克》(第三季)的字幕翻译策略[J]. 吕梁学院学报,2020,10(06):16-19.
[58]宫昊。 不同任务对字幕翻译词汇附带习得的影响[J]. 牡丹江教育学院学报,2020,(11):17-21.
[59]刘常兴。 目的论视阈下豫剧电影字幕翻译策略探析[J]. 河南农业,2020,(33):53-55.
[60]扈庆兰。 功能翻译理论视角下字幕翻译误译分析--以纪录片《人生果实》为例[J]. 文化产业,2020,(32):112-114.
[61]金其斌。 电影中粗俗语翻译的意识形态视阈--以《闻香识女人》的字幕翻译为例[J]. 深圳职业技术学院学报,2020,19(06):44-49.
[62]方芳。 德国目的论视角下的电影字幕翻译研究[J]. 海外英语,2020,(21):192-193.
[63]周甜甜。 纽马克翻译理论视角下美版《甄嬛传》的字幕翻译浅析[J]. 今古文创,2020,(42):76-77.
[64]陈浩翔。 功能对等视角下的字幕翻译评析--以《权力的游戏》两种版本为例[J]. 英语广场,2020,(31):22-24.
[65]宋颖博。 试析网络流行语在英语影视字幕翻译中的应用[J]. 新闻传播,2020,(20):107-108.
[66]孙梦妍。 翻译目的论指导下的字幕翻译研究--以《绝望的主妇》为例[J]. 今古文创,2020,(39):92-93.
[67]黄雅丹。 "一带一路"背景下京剧的字幕翻译与海外传播[J]. 沈阳大学学报(社会科学版),2020,22(05):631-636.
[68]张梦芸,杜勤。 目的论视角下的影视字幕翻译研究--以日剧《一吻定情》为例[J]. 汉字文化,2020,(19):124-125.
[69]潘瑜。 变译理论视角下文学电影字幕的英译方法探究--以电影《我不是潘金莲》的字幕翻译为例[J]. 英语广场,2020,(28):48-52.
[70]王闻。 目的论视角下的字幕翻译研究--以《权力的游戏》为例[J]. 产业与科技论坛,2020,19(19):89-90.
[71]武亚萍。 目的论和规范论视角下的文化负载词字幕翻译--以《舌尖上的中国》为例[J]. 吕梁学院学报,2020,10(05):18-21.
[72]张艳芳。 翻译目的论视角下《哪吒之魔童降世》的字幕翻译探析[J]. 英语广场,2020,(27):25-27.
[73]孙平。 软件应用视角下字幕翻译本地化问题及路径[J]. 海外英语,2020,(17):190-191.
[74]孙剑涛,赵亚珉。 计算机辅助翻译下的字幕翻译问题初探[J]. 海外英语,2020,(17):188-189.
[75]卢子孺,张军。 目的论视角下的美剧《致命女人》字幕翻译研究[J]. 海外英语,2020,(17):180-181.
[76]涂闽怡。 美国动画电影中文字幕翻译改写研究--以《玩具总动员》系列电影为例[J]. 齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2020,(05):55-58.
[77]张路萍,范先明。 析译者图式在英文电影字幕翻译中的应用--以《疯狂动物城》为例[J]. 乐山师范学院学报,2020,35(09):59-64.
[78]李诗琪。 目的论视域下英语电视剧字幕翻译--以《唐顿庄园》为例[J]. 名作欣赏,2020,(26):178-180.
[79]黄旭旭,赵海萍。 《哪吒之魔童降世》字幕翻译的语言结构顺应[J]. 大众文艺,2020,(16):153-155.
[80]戚紫莹。 从关联理论看美剧《初来乍到》字幕翻译策略[J]. 英语广场,2020,(24):13-16.
[81]王晓燕。 多模态话语分析视角下《生活大爆炸》字幕翻译研究[J]. 广西民族师范学院学报,2020,37(04):97-99.
[82]朱春红。 基于生态翻译学视角的《琅琊榜》字幕翻译研究[J]. 黑河学院学报,2020,11(08):125-126+130.
[83]李晓艳。 电影字幕翻译在语境翻译教学中的应用[J]. 海外英语,2020,(15):16-17.
[84]陈楠楠。 多模态话语分析视角下影视字幕翻译[J]. 文学教育(上),2020,(08):134-135.
[85]李汶蔓。 从语境关系顺应看《他是龙》的字幕翻译[J]. 文学教育(上),2020,(08):144-145.
[86]乔德玉。 目的论视角下《权力的游戏》字幕翻译探究[J]. 辽宁师专学报(社会科学版),2020,(04):12-13.
[87]陈丹。 功能对等理论在《隐藏人物》电影字幕翻译中的应用[J]. 大众文艺,2020,(15):158-159.
[88]刘晶。 从《都铎王朝》论英文影视字幕翻译的原则及策略[J]. 吉林广播电视大学学报,2020,(08):135-137.
[89]石湛。 语义翻译与交际翻译视角下的字幕翻译--以《老友记》(第七季)为例[J]. 吉林省教育学院学报,2020,36(08):155-158.
[90]张晗,乔晓芳。 翻译转换理论视角下的字幕翻译研究--以Daily Show With Trevor Noah为例[J]. 传播力研究,2020,4(22):21-22+24.
[91]王红霞。 从功能对等理论角度分析《生活大爆炸》中幽默对白字幕翻译[J]. 今古文创,2020,(28):86-87+83.
[92]马佳佳,李玲。 目的论视角下电影字幕翻译研究--以《囧妈》为例[J]. 开封文化艺术职业学院学报,2020,40(07):54-55.
[93]俞晶晶。 目的论指导下《怦然心动》的字幕翻译策略[J]. 大众文艺,2020,(13):154-156.
[94]林文华。 生态翻译学角度下《美国工厂》字幕翻译探究[J]. 吉林广播电视大学学报,2020,(07):65-67.
[95]乔晓芳,张晗。 生态翻译学三维转换视角下的自媒体短视频字幕翻译研究[J]. 传播力研究,2020,4(20):7-10.
[96]师福荣。 论归化和异化策略在美剧字幕翻译中的应用--以美剧《Gossip Girl》为例[J]. 传播力研究,2020,4(20):20-21.
[97]李琼,李康。 英文电影《奇迹男孩》字幕翻译中的归化策略运用[J]. 海外英语,2020,(13):3-4.
[98]张甜甜。 基于风格标记理论对电影《囧妈》英文字幕翻译的赏析研究[J]. 海外英语,2020,(13):193-194.
[99]朱蕾,张尚莲。 《唐顿庄园》中幽默对白的字幕翻译[J]. 海外英语,2020,(13):199-200.
[100]杨安训。 功能对等理论视阈下《甄嬛传》字幕翻译研究[J]. 遵义师范学院学报,2020,22(03):79-82.
[101]李晓健。 释意理论在字幕翻译中的应用--以美剧《致命女人》为例[J]. 今古文创,2020,(24):95-96.
[102]夏梦珠。 多模态话语分析视角下电影《肖申克的救赎》字幕翻译研究[J]. 武汉工程职业技术学院学报,2020,32(02):79-82.
[103]张珂,胡健。 多模态话语分析视角下电影字幕翻译研究--以电影《我不是药神》为例[J]. 合肥工业大学学报(社会科学版),2020,34(03):97-102.
[104]王晋。 我国电影字幕翻译研究的可视化分析[J]. 现代交际,2020,(11):98-99+97.
[105]杨仕芬。 目的论视角下的电影字幕翻译--以《权利的游戏》为例[J]. 山东商业职业技术学院学报,2020,20(03):89-92.
[106]祝慧婷,韩竹林。 文化语境顺应视角下的《哪吒之魔童降世》字幕翻译[J]. 戏剧之家,2020,(16):73-74.
[107]祝琼,刘鑫,刘紫薇。 中国引进电影字幕翻译质量调查--以2018年为例[J]. 汉字文化,2020,(11):128-130.
[108]张慧佳,刘秀明。 生态翻译学视角下电影《冰雪奇缘2》字幕翻译探究[J]. 海外英语,2020,(11):181-182.
[109]何晓,费颖,邱莹洁,庄逸抒。 弗斯语境论视角下字幕翻译策略研究[J]. 海外英语,2020,(11):150-151.
[110]王珲,周忠新。 目的论三原则视域下的《沉睡魔咒》电影字幕翻译[J]. 海外英语,2020,(11):164-165.
[111]张俊琳,刘学英。 文本类型理论指导下的电影字幕翻译实践操作[J]. 文学教育(下),2020,(05):102-103.
[112]廖雪汝,赵妍。 翻译传播学视阈下的电影字幕翻译研究及启示--以电影《绿皮书》为例[J]. 四川戏剧,2020,(05):82-85.
[113]郑帅。 基于文化视角的英语电影字幕翻译策略[J]. 濮阳职业技术学院学报,2020,33(03):78-81.
[114]刘磊。 生态翻译学视角下字幕翻译中的文化缺省及翻译补偿--以电影《我不是药神》为例[J]. 中国多媒体与网络教学学报(上旬刊),2020,(06):200-201.
[115]孙阳,牟学梅。 "三维"转换视角下《绝望的主妇》(第一季)的字幕翻译[J]. 鄂州大学学报,2020,27(03):44-47.
[116]李梦洁。 译介学视域下的国产电影外译研究--以《哪吒之魔童降世》字幕翻译为例[J]. 产业与科技论坛,2020,19(10):100-102.
[117]林文华。 2010-2019年国内字幕翻译可视化研究与思考[J]. 英语广场,2020,(12):16-19.
[118]王识瑞。 国产动画的字幕翻译[J]. 大众标准化,2020,(08):143-144.
[119]操慧洁,杨本明。 从目的论角度浅析日剧的字幕翻译--以男性女性用语为例[J]. 戏剧之家,2020,(11):192-193.
[120]王娟。 国外字幕翻译认知实证研究:分析与展望[J]. 外语学刊,2020,(02):88-94.
[121]母东让,张伊铭。 跨文化交际视角下的字幕翻译研究[J]. 大众文艺,2020,(07):188-190.
[122]李初阳,刘继华。 影视字幕翻译中的忠实原则与忠诚原则探讨[J]. 戏剧之家,2020,(10):76-77.
[123]王艺璇,曹晓晨。 基于翻译目的论的《权力的游戏》字幕翻译[J]. 海外英语,2020,(07):142-143.
[124]贠金金。 以目的论为指导的电影字幕翻译探究--以《花木兰》汉译为例[J]. 文化创新比较研究,2020,4(10):75-78.
[125]温馨怡,刘继华。 归化与异化策略在影视字幕翻译中的运用[J]. 戏剧之家,2020,(09):198-199.
[126]谢琳琳。 浅论英文影视字幕翻译的娱乐化倾向[J]. 福建茶叶,2020,42(03):393-394.
[127]蔡晴。 生态翻译学视角下的字幕翻译研究--以《赤壁》为例[J]. 海外英语,2020,(06):5-6.
[128]徐晓艳。 多模态话语视域下电影字幕翻译研究--以电影《英雄》为例分析[J]. 哈尔滨学院学报,2020,41(03):122-125.
[129]杨斯涵。 三维转换视角指导下电影《山楂树之恋》德语字幕翻译研究[J]. 智库时代,2020,(11):277-278.
[130]林薇纯,王林。 基于话语层翻译标准的交际型电影字幕翻译运行模式--以2016-2019年奥斯卡金像奖获奖影片为例[J]. 乐山师范学院学报,2020,35(03):51-60.
[131]张文瑞。 体育赛事字幕翻译策略初探[J]. 鄂州大学学报,2020,27(02):37-40.
[132]郑熙青。 影视作品字幕翻译中的译者可见度与社群性[J]. 文艺研究,2020,(03):109-121.
[133]韩婧敏。 从目的论看《西游记之大圣归来》文化负载词的字幕翻译[J]. 海外英语,2020,(05):116-117.
[134]王俊峰。 目的论视角下《阿甘正传》德语字幕翻译策略探析[J]. 文学教育(上),2020,(03):148-149.
[135]郑文丽,杨燕。 顺应论视角下的动画字幕翻译--以《超人总动员2》为例[J]. 英语广场,2020,(07):11-14.
[136]高飞。 韩国电影的中文字幕翻译问题[J]. 文化产业,2020,(06):115-116.
[137]王安。 浅谈华语影视剧的字幕翻译[J]. 西部皮革,2020,42(04):150.
[138]王卓迪。 语言顺应视角下的《唐顿庄园》字幕翻译研究[J]. 英语广场,2020,(06):7-8.
[139]顾晨希。 电影《摘金奇缘》字幕翻译和配音翻译对比研究[J]. 英语广场,2020,(06):4-7.
[140]王洋,张丹。 从文化对等看美国情景喜剧《摩登家庭》的字幕翻译[J]. 海外英语,2020,(04):38+40.
[141]李源,李永兰。 跨文化交际视角下的中国文物名称翻译--以《国宝档案》文物名称的字幕翻译为例[J]. 文物鉴定与鉴赏,2020,(04):72-73.
[142]刘曼利,陈会军。 基于关联理论认知语境的字幕翻译策略解析[J]. 考试与评价(大学英语教研版),2020,(01):51-53.
[143]王馨伟。 关联理论视域下的电影字幕翻译--以《我不是药神》为例[J]. 英语广场,2020,(04):17-18.
[144]林增辉,叶红君,郑淇筠。 语言经济学原则下中国影视字幕翻译研究--以《甄嬛传》为例[J]. 英语广场,2020,(04):9-13.
[145]江泰青,邓晓正。 韩国影视作品中文字幕翻译瓶颈及其突破探索[J]. 文化创新比较研究,2020,4(05):106-107.
[146]张佳优。 多模态话语分析视角下纪录片字幕翻译研究--以《我在故宫修文物》英译版为例[J]. 今传媒,2020,28(02):116-118.
[147]尹明明。 多模态话语分析视域下的法国经典文艺片字幕翻译策略探究[J]. 当代电影,2020,(02):164-168.
[148]秦琦,李鸿斌。 《致命女人》字幕翻译中的"功能"与"忠诚"[J]. 牡丹江教育学院学报,2020,(01):16-18.
[149]周岚。 英语电影字幕翻译模式解析[J]. 英语广场,2020,(03):18-19.
[150]樊潇笛。 浅析英语影视作品字幕翻译策略[J]. 国际公关,2020,(01):248-249.
以上就是"字幕翻译论文参考文献(精心整理150个)"的全部介绍,希望对大家在写作字幕翻译论文时有所帮助。
随着人们生活水平的不断提高, 民众对医疗服务的要求正在与日俱增, 以往的常规护理干预不够全面细致, 已经越来越不能满足人们的需求。为满足人们的需求, 于医院护理中应用全科护理, 对护理模式进行革新, 打破以往的常规, 为患者带去多样、综合、全面的护理, 受...
汽车发动机是为汽车提供动力的装置,是汽车的心脏,决定着汽车的动力性、经济性、稳定性和环保性。下面是搜索整理的汽车发动机英文参考文献,欢迎借鉴参考。...
智能家居(smart home, home automation)是以住宅为平台,利用综合布线技术、网络通信技术、 安全防范技术、自动控制技术、音视频技术将家居生活有关的设施集成,构建高效的住宅设施与家庭日程事务的管理系统,提升家居安全性、便利性、舒适性、艺术性,并实...
参考文献是学术论文的重要组成部分,它与正文一起构成一个严谨的科学研究过程的完整表达形式,是学术期刊评价和学术评价中的重要因素。下面是搜索整理的计算机网络参考文献119个,供大家阅读。...
随着经济的飞速发展,会计网络化已成为当前会计交易和控制方式的主流,为方便此专业同学论文的写作,现在我们学术堂特为大家汇总了100多个关于网络会计论文参考文献,欢迎各位前来借鉴。...
对外贸易亦称国外贸易或进出口贸易,简称外贸,是指一个国家(地区)与另一个国家(地区)之间的商品和劳务的交换。希望以下外贸毕业论文参考文献能帮助到你论文的写作。外贸毕业论文参考文献一:[1]戴翔,张为付。全球价值链、供给侧结构性改革与外贸发展...
建筑施工安全问题一直是全球热议的话题之一,建筑施工安全问题在造成世界人民生命和财产损失的同时,也严重制约了世界建筑业的发展,阻碍了人类的物质文化生活和社会和谐的稳定进步。我国建筑施工安全水平比较低,已经给我国人民的生命和财产造成了不可挽回...
毕业论文写作过程中,对参考文献的数量都有具体的要求,少则10篇,多则100篇,如此多的参考文献,怎么在文章中一个个标注,最后又如何引用出来,期间再有增减参考文献又该怎么办,这里参考文献自动生成就凸显出其优越性,Word参考文献自动生成如何实现呢?下...
AdobeAfterEffects简称“AE”是Adobe公司推出的一款图形视频处理软件,可以帮助您高效且精确地创建无数种引人注目的动态图形和震撼人心的视觉效果。为了各位ae毕业生写出更优秀的论文,下面,我们给出100个最新ae毕业论文参考文献供大家参考,希望能帮助到大家!...
3D打印通常是采用数字技术材料打印机来实现的。常在模具制造、工业设计等领域被用于制造模型,后逐渐用于一些产品的直接制造,已经有使用这种技术打印而成的零部件。...