参考文献

您当前的位置:学术堂 > 参考文献 >

电影论文参考文献

来源:学术堂 作者:韩老师致谢
发布于:2015-06-17 共2186字

  电影论文参考文献一:  
  
  [1] 谭载喜着.西方翻译简史[M]. 商务印书馆, 2004
  [2] 柴梅萍.  配音与字幕声画同步翻译的策略[J]. 山东外语教学. 2003(05)
  [3] 方梦之主编.译学辞典[M]. 上海外语教育出版社, 2004
  [4] 赵春梅.  论译制片翻译中的四对主要矛盾[J]. 中国翻译. 2002(04)
  [5] 葛竞编着.影视动画剧本创作[M]. 海洋出版社, 2005
  [6] 孙立军,马华编着.影视动画影片分析[M]. 海洋出版社, 2005
  [7] 麻争旗着.影视译制概论[M]. 中国传媒大学出版社, 2005
  [8] 郭建中编.文化与翻译[M]. 中国对外翻译出版公司, 2000
  [9] 白靖宇着.文化与翻译[M]. 中国社会科学出版社, 2000
  [10] (美)克里斯托弗·哈特(ChristopherHart)着,邹游译.怎样表现滑稽与幽默[M]. 中国纺织出版社, 2000
  [11] 李运兴.  字幕翻译的策略[J]. 中国翻译. 2001(04)
  [12] Salvatore,Attardo.Translation and Humor:An Approach Based on the General Theory of Verbal Humor. The Translator . 2002
  [13] Bassnett-McGurie,Susan.Translation Studies. Journal of Women s Health . 1980
  [14] Attardo,Salvatore.Linguistic Theories of Humor. Journal of Women s Health . 1994
  [14] 钱绍昌.  影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J]. 中国翻译. 2000(01)
  [16] 郭建中.  翻译中的文化因素:异化与归化[J]. 外国语(上海外国语大学学报). 1998(02)
  [17] 张春柏.  影视翻译初探[J]. 中国翻译. 1998(02)
  [18] 毛荣贵.  英语幽默语言汉译漫谈[J]. 外国语(上海外国语学院学报). 1992(01)
  
  电影论文参考文献二: 
  
  [1] 李芸泽.  南京沃蓝科技有限公司商务洽谈陪同口译实践报告[D]. 西北师范大学 2014
  [2] 潘悦.  翻译目的与译者伦理[D]. 西北师范大学 2011
  [3] 苏春梅.  高中英语教师对教学研究的认知和理解[D]. 西北师范大学 2014
  [4] 马子景.  第三届中国河西走廊有机葡萄酒节陪同口译实践报告[D]. 西北师范大学 2014
  [5] 王怀军.  中学英语教师与学生的英语学习信念对比研究[D]. 西北师范大学 2008
  [6] 牛丽君.  非英语专业大学生自主学习能力的培养与提高其阅读成绩间的相关性实验研究[D]. 西北师范大学 2007
  [7] 高青.  非英语专业大学英语课堂纠错问题研究[D]. 西北师范大学 2007
  [8] 黄英.  中国高职英语学习者语法学习策略的调查研究[D]. 西北师范大学 2007
  [9] 吴庆芳.  大学英语精读课教师多模态话语分析[D]. 西北师范大学 2013
  [10] 李艳玲.  基于Wiki的协作式写作教学对提高非英语专业学生写作水平的影响研究[D]. 西北师范大学 2013
  [11] 孙光耀.  从翻译美学视角探讨英语歌曲翻译[D]. 西北师范大学 2012
  [12] 高林霞.  目的论视域下汉语文化负载词的翻译补偿方法研究[D]. 西北师范大学 2012
  [13] 景晶.  关联理论视角下中国电影字幕中文化因素的翻译研究[D]. 西北师范大学 2011
  [14] 霍瑛.  基于语料库的中国大学生“形容词+名词”搭配研究[D]. 西北师范大学 2010
  [15] 李雪莹.  从Lefevere的操纵理论评《傲慢与偏见》的两个中文译本[D]. 西北师范大学 2010
  [16] 高东森.  基于FIAS的新手-专家高中英语教师课堂言语行为对比研究[D]. 西北师范大学 2013
  [17] 吴江.  基于语料库的高中英语词汇教学实证研究[D]. 西北师范大学 2013
  [18] 赵海娟.  后殖民视域下张爱玲中英自译小说中的增补与删减译法研究[D]. 西北师范大学 2011
  [19] 赵艳萍.  高中生英语语用学习现状及语用能力的调查研究[D]. 西北师范大学 2011
  [20] 马彦峰.  输入频率和语义透明度对中国非英语专业大学生短语动词学习的组块性影响的研究[D]. 西北师范大学 2007
  
  电影论文参考文献三: 
  
  [1] 刘小霞.  叠词在儿童文学英汉翻译中的应用[D]. 西北师范大学 2012
  [2] 赵菁婕.  论文学翻译中的创造性叛逆[D]. 青岛大学 2014
  [3] 王君.  英语经济类语篇汉译实践报告[D]. 辽宁师范大学 2014
  [4] 张淼.  背诵输入促进英语写作的实证研究[D]. 西北师范大学 2008
  [5] 杨婕.  激活扩散模型对英语词汇记忆效果的影响[D]. 西北师范大学 2008
  [6] 龚成红.  非英语专业研究生在不同文体写作中词块变体运用的实证研究[D]. 西北师范大学 2008
  [7] 伏红霞.  自尊对中国学习者在英语叙述性口语产出中的影响[D]. 西北师范大学 2009
  [8] 陈燕.  互文视角下的诗歌翻译比较研究[D]. 南京工业大学 2013
  [9] 张彩霞.  甘肃省定西市小学生英语学习的动机研究[D]. 西北师范大学 2006
  [10] 田文燕.  商务英语专业学生普通英语与商务英语词汇学习策略的比较研究[D]. 西北师范大学 2004
  [11] 杨香玲.  形式图式对非英语专业学生英语阅读的影响[D]. 西北师范大学 2004
  [12] 王番.  概念隐喻理论视角下的情感隐喻翻译[D]. 南京工业大学 2013
  [13] 姜姗.  语境视域下的英语经济新闻文本汉译实践报告[D]. 辽宁师范大学 2014
  [14] 蔡莹莹.  风景抒情唐诗英译的象似性研究[D]. 辽宁师范大学 2014
  [15] 王凯华.  帕尔默文化语言学视角下的宋词英译意象传递研究[D]. 辽宁师范大学 2014
  [16] 滕娇月.  概念整合理论视阙下唐诗颜色词的英译研究[D]. 辽宁师范大学 2014
  [17] 王筱.  默认值图式视域下的《聊斋志异》英译研究[D]. 辽宁师范大学 2014
  [18] 刘霖.  基于构式语法的汉语明喻成语英译研究[D]. 辽宁师范大学 2014
  [19] 王宁.  从乔治·斯坦纳的阐释翻译理论解读译者主体性在张爱玲译《海上花》中的体现[D]. 西北师范大学 2012
  [20] 唐立娟.  场独立与场依存认知风格与大学生阅读附带词汇习得的相关性研究[D]. 西北师范大学 2012

  
   

相关内容推荐
相关标签:
返回:参考文献