一、商务英语说明书
( 一) 商务英语说明书的概念
说明书,又称"产品说明书"或"使用说明书"等,是关于产品结构、用途、规格、质量保证、使用方法、维修保养、销售范围、免责声明等的文字及图示说明,达到使人认识、了解某产品的目的.说明书是由厂商促销产品时附在产品上的一种促销小册子,其主要以文体的方式对该产品进行相应的详细描述,使客户对所购买的产品的使用方法有一个正确的认识,以免因使用或保管不当而造成不良后果.英语中对于说明书的称谓有Instruction,Manual,Specification,Direction,Description.
( 二) 商务英语说明书的特点
产品说明书具有显着的特点,即表述真实,内容科学,说明条理,样式丰富,语言通俗易懂,图文带有广告性且强调产品的实用性.说明书虽然很小,却承载着十分重要的信息,除了向消费者说明相关的产品知识外,还担负着销售产品,扩大产品知名度的责任.因此,产品说明书的制作要实事求是,不可为厂家私利而夸大产品的作用和性能,这是制作产品说明书必须恪守的职业情操.
下面将进行详细说明:
1. 语言客观、真实
商品说明书主要是要让消费者真实地了解商品的各种性能、价值等,所以绝不能用任何不切合实际的话语来欺骗广大消费者,如产品使用与说明书不相符,会违反消费者合法权益,这样不但会给企业造成影响,还会使顾客对该产品造成心理阴影.因此说明书的编写应该是在描述真实性能的条件下,适当对其进行美化,给消费者留下深刻印象.另外,说明书除了介绍商品的优点外,还应明确指出该商品的不足或劣势,翻译时也必须加以如实反映.例如:
ST858 / ST858L 5 一 Band Stereo Radio Cassette RecorderDynamic power output is 18W total. Sharp MW / SWl / SW2 /SW3 / FM Stereo radio reception on the ST858. The ST858L deliverssuperb MW / LW / SW / WS2 / FM Stereo band reception. Full auto-stop and automatic quick Fogram search ( AQPS system ) . ALC /MLC recording. Full information lED indicators. A widestereo 2 -way,4 一 speakers system. Wow & flutter 0. 1% ( WRMS) . Fre-quency response: 30Hz 一 16 km( Cm) .
Power supply: ACl 10-127 /220-240V,50 /60Hz; 9 D-sizebatt. ; external DC 13. 5V with the adaptor.Dimensions: 520( W) 331( H) 147( D) mm.
译文:
ST858 / ST858L 五波段立体声收录两用机宏大的全输出功率为 18 瓦.ST858 可接收中波、第 1 短波、第 2 短波、第 3 短波、调频立体声,收音灵敏度很高.
ST858L 可接收中波、长波、第 1 短波、第 2 短波、调频立体声等波段.全自动停止装置.自动节目快查装置( AQPS 装置) .
自动电平调整、手动电平调整的两种录音方式.采用发光二极管的指示灯.广声场、立体声两路 4 喇叭扬声装置.颤动率 0.1% ( 加权均方根值) .频率响应 30 赫 ~ 16 千赫( 二氧化铬录音带) .
电源: 交流电源 1 10 ~ 127/220 ~ 240 伏,50/60 赫; 9 个 D型电池; 外部 13. 5 伏直流电源( 须使用适配器) .
尺寸: 520( 宽) ×331( 高) ×147( 深) 毫米.
2. 语言言简意赅,突出重点
在新产品,新技术更新不断加速的时代,随之而来的新词语也层出不穷,其中合成词与缩略语更是屡见不鲜,这些词使得产品说明书的语言简洁明了,大意清晰,重点明确,既可以达到宣传新产品的目的,又为厂家节约了宣传成本,可谓是"一箭双雕".例如:
①温度达 65℃.
译文: Temperatures to 65℃.
②扬程最大可达 25 千米.
译文: Heads to 25km.
消费者看后心领神会,语言虽言简意赅,宣传目的却相当明确.
二、商务英语说明书的分类及结构
( 一) 商务英语说明书的分类
产品说明书应用广泛,类型多种多样,通常,将其分为工业说明书和消费品说明书两种.
从具体的用途这一角度而言,产品说明书又分为三种: 使用说明书、维修说明书、推销说明书.
使用说明书: 主要是介绍产品的用途、方法、性能以及注意事项等.
维修说明书: 通常带有示意图,除了介绍产品的结构、特点、性能外,还详细说明导致故障的可能原因以及排除故障的主要方法.
推销说明书: 往往图文并茂,以文释图,兼有广告的某些特点.
另外,根据不同的分类标准还有多种划分方法,这要视其在各专业领域的具体情况而言.例如,从内容和用途方面: 可分为民用产品说明书、专业产品说明书、技术说明书等; 从表达形式方面: 可分为条款式说明书、文字图表说明书等,等等.
( 二) 商务英语说明书的结构
商务英语说明书一般包含标题和正文两大部分.内容较为复杂的说明书还可以印成折子、书本的形式,因此也就有了封面、目录、前言、正文、封底等部分.这种书本形式的说明书普遍应用在机电产品与成套设备出口中.
1. 封面
封面( Cover) 上一般印有"说明书"的字样和厂名,有的说明书还印有商标、规格型号、商品标准名称和图样等.如果想要加深顾客对产品的印象,还可以在封面上印上商品的彩照、表格等.封面的标题要鲜明、醒目.
2. 前言
在这里我们主要介绍以下前言的形式,前言( preface) 的形式有很多种,有的采用书信的形式,而更多的则是采用概述式的短文.
3. 标题
通常情况下,说明书的标题由产品名称或说明对象加上文种名称构成,一般放在说明书的第一行,为了强调其视觉效果,可以呈现出不同的形体设计.大致有以下几种情况:
( 1) 只有产品名称,不加标题,这种形式多见于一些简单的产品说明中.
( 2) 直接写"使用说明书"或"产品说明 书",这种形式多见于产品包装盒或产品外皮上的说明书中.
( 3) 商品名称加上文种名称,如类似于《双黄连口服液说明书》这一类的产品说明书.
( 4) 需要指出的是,与广告的标题相比,说明书的标题( headline) 的重要性就没那么强.因为对于一名顾客来讲,无论是买了什么产品,即使说明书没有标题,他也会仔细地阅读正文.然而这并不等于说产品说明书的标题不重要,从宣传角度来讲,标题仍起着引导性的重要作用.
4. 正文
正文( text) 是产品说明书的主要组成部分也是主体部分.一般是对商品的性能、规格、使用以及注意事项的具体说明.
我们知道,不同类型的产品,其性能和用途是不一样的,因此各类产品说明书的内容及说明方法也各不相同.例如,电子产品的说明书通常包括产品的性能、特征、规格以及操作程序和注意事项等; 而对于医药用品的说明书而言,则主要包括产品成分、主治、方法、药物用量、注意事项、食用禁忌以及可能产生的副作用等.一些特定的产品,其说明书内容还包括包装、净重及体积等.
因此说明书正文的内容要依据不同的产品而定.
5. 封底
为了便于以后客户联系,说明书的封底( back cover) 部位通常注明产品生产的厂址、含国家地区代号的电话号码、电报挂号等.
参考文献:
[1]秦荻辉. 实用科技英语写作技巧[M]. 上海: 上海外语教育出版社,2001.
[2]魏国辰,金海水,陈红丽. 怎样编写商品说明书[M]. 北京: 中国物资出版社,2002.
[3]朱植德. 工业产品使用说明书的英文文体特征及其中译英[J]. 中国翻译,2003( 2) .
[4]郑东方. 产品说明书的汉译英翻译语言特点[J]. 湖南邮电职业技术学院学报,2010( 3)
建筑贸易中的商务英语英语是当今世界应用最为广泛的语言,是国际政治、经济、文化交流中的官方语言。商务英语(businessEnglish),定义为人们在商务活动中对英语的使用。因此,商务英语是一种在贸易中必不可少的语言媒介,却又不仅仅是一种语言,还包括相关...
一、汉英两种语言的不对应性尤为出色地语言翻译者尤金奈达,在宏观的角度解释过翻译的意义,在他认为:翻译是最基本的、最简单的语言对换模式,只需要满足内容的对应以及风格的对应。然而不得不说,若是真的将两种语言进行对换,是不可能实现特别准确的,必...
商务英语是指在商务活动中使用的英语,它不同于一般英语,在词汇、句法和文体上都有明显的特点。词汇作为英语的基本单元,在商务英语翻译中起着至关重要的作用。...
一、隐喻认知隐喻在传统语言研究中通常只被看成是常规语言的一种变异,它是一种修辞话语的修辞现象,因此隐喻式表达被认为是属于非常规语言范畴。而现代隐喻研究不仅将隐喻看成一种修辞手段,而且认为是人类认知、思维、经历、言语和行为的基础,是人们赖...
商务英语所涉范围极其广泛。它涵盖了国际贸易、金融理财、市场营销、商务谈判、广告宣传、财务审计等诸多领域的内容。因此商务英语翻译的对象也是包罗万象,不同的专业领域涉及的专业术语体系也不尽相同。...
英语是一门世界性的语言,它也是最为国际上各国进行政治、经济、文化交流与沟通的官方用语。在国际贸易往来中,英语成为职业化的语言,也就是我们通常所说的商务英语。商务英语的主焦点是商务,在实际的贸易往来中体现在贸易磋商谈判、贸易广告、贸易汉典和...
在经济全球化发展背景下,国际商务交流日渐频繁,要求商务人才能够顺利完成商务英语写作。而实际在商务英语写作中,需要掌握应用文体格式、写作技巧、语言表达方式等,以便实现有效沟通。...
自我国加入WTO以来,我国与世界各国之间的接触越来越频繁,国际商务翻译也变得越来越重要。在进行国际贸易的过程之中,商务翻译在国际金融、国际旅游、海外投资等方面都扮演着非常重要的角色。...
自一带一路倡议提出以来,我国与世界各国之间的接触越来越频繁,在进行国际贸易的过程之中,中国的商品积极走向世界,世界各国的商品也源源不断地流向中国....
商务英语是近些年来劳动市场以及招聘市场,一大重要热门产业当前经济全球化趋势愈演愈烈,我国与其他国家之间的往来越来越频繁,中西方文化的差异使得国际之间的网络以及国际贸易的进行存在着一定的障碍。...