日语论文

您当前的位置:学术堂 > 语言学论文 > 日语论文

中日妖怪文学的比较

来源:未知 作者:杨老师
发布于:2022-08-22 共9721字

摘 要

  中国与日本之间一衣带水、源远流长,因此在历史上不可避免的有过无数次的文化交流。这使得两国的文学相较于其他国家而言关系更为密切,不可分割,在妖怪文学方面也是如此。妖怪文学作为中日文学极其重要的的部分,从远古时代一直发展到了科学技术发达的今天。

  此次课题主要研究有关中日两国妖怪文学的起源、发展及其演变,通过两国妖怪文学的现今走向、趋势的对比,以及两国社会文化和政治制度对于妖怪文学的带动与阻挠,反映妖怪文学对于两国社会生活各个方面的影响。从根本上揭示政治制度、经济建设以及社会局面对于其文学有相当重要的演化作用。

  通过中日两国妖怪文学的历史进程以及同时期的对比,来揭示中日妖怪文学对世界的影响,同时也从中获取对于今后妖怪文学继续发展的启示。从根本上反映社会、政治对于一个国家文学的重要作用。运用历时的方法,将历史进程与民间习俗相结合,从纵向的角度来收集资料,进行研究。运用共时的方法,对比论述,将中日两国妖怪文学的起源、发展及其现状对比,从横向的角度更深入的探讨原因、发现问题。

  关键词:中日 妖怪 文学 比较

中日の妖怪文学の比较

要 旨

  中国と日本は一衣帯水の隣国で、史上に无数の交流が行われていた。そのため両国の间の文学、文化における渊源も他の国よりさらに深い、妖怪文学の方面もこのようである。妖怪文学は中日文学の一部分として、文明が未开な时代から科学が発展した今日に至るまで絶えずに発展している。

  今回の课题は主に中日両国の妖怪文学の起源、発展と変迁を巡って研究するつもりだ。両国における妖怪文学の现世の変迁、前景を比べて、それに両国の社会文化と政体は妖怪文学に対する促进と阻碍を研究し、妖怪文学は両国の社会生活の各方面に対する影响を表し、根本的に政体制度、経済建设および社会局面が文学にかなり重要な影响を与えることを掲示する。

  中日両国の妖怪文学の歴史行程、および同期の対比によって、中日の妖怪文学は世界に対する影响を掲示して、同时に今後の妖怪文学が続く発展する啓示を得る。根本的に社会、政治が一国の文学に対する重要な役割を反映する。「歴时」の方法を运用して、歴史行程を民间の习俗と结び付け、縦の角度から资料を収集して研究する。「共时」の方法を运用して、中日両国の妖怪文学の起源、発展と现况を対比し论じて、横の角度からさらに深层の原因を探究して、问题を见つける。

  キーワード:中日 妖怪 文学 比较

目 次

  はじめに
  1、中日の妖怪文学の歴史
  1.1、中国の妖怪文学の起源と発展
  1.2、日本の妖怪文学の起源と発展
  1.3、両者の比较
  2、中日の妖怪文学の特徴
  2.1、分散の中国の妖怪文学
  2.2、系统の日本の妖怪文学
  2.3、両者の比较
  3、中日の妖怪文学の现状
  3.1、日本の妖怪文学の兴隆
  3.2、中国の妖怪文学の衰退
  3.3、両者の比较
  4、影响と啓示
  4.1、日本社会及び世界への影响
  4.2、中国の妖怪文学への啓示
  おわりに
  参考文献
  谢辞

  はじめに

  「妖怪」とは、人间に知られている自然の法则で説明できず、不思议だと思われている怪奇な现象を象徴する超自然的な存在である。妖または物の怪、魔物とも呼ばれる。

  古代に、中国の文学作品であろうと、日本の文学作品であろうと、すべて大量に妖怪を内容とする物语がある。妖怪は両国の古代文学の中に主役として、目立っているのである。昔から今まで、时代の异なることに従って、様々な妖怪は登场した。したがて、妖怪文学の性质もたえず変化がしつつけてある。もう単纯な文学の芸术と信条ではなくて、次第に社会生活と政治制度にもかかわるようになった。このような状况の中、时代の改革と文化の変迁は両国の妖怪文学に大きな影响をもたらす。以前、中国と日本では、それぞれの学术研究の成果がある。例えば、吴金桓の『小泉八昙から水木しげるまで——日本の伝统的な妖怪のイメージは现代の変化』がある。この论文では、妖怪の発展の概要を説明しようとする。妖怪の多元的な発展倾向が确定して、妖怪の変化のイメージも确定している。「运用认知心理学心は理论、分析の妖怪の像が、集団心像のに転化して过程だ。言叶で符号学の理论の分析の集団心像中の妖怪、妖怪のイメージを、着者の意図を意を観察して作品の背後に着者の意図を绵密に分析した変化の妖怪が原因となっている。」また、丁俊杰の『中国古代文学狐神形象研究』によって、中国の妖怪文学の中で狐と神の如実な変迁を研究する。狐と神の変迁の描写に対してを通して、中国の伝统文化に対する影响を掲示しに来て、そして时间の进めて、社会の进展が変化するのに従う。しかし、中日の妖怪文学についての文章が少ない。

  本稿は中国の妖怪文学と日本の妖怪文学における、共通点と相违点を研究する。もっと多くの中国人に日本の妖怪文学を理解させることである。そして、日本の妖怪文学の発展が全世界に大きな影响をあたえたことと妖怪文学盛行の原因について考察する。その同时に、中国がどうやって自分の优れた文化を守るかということを啓示するとこの现状を変えるのかを考ている。伝统の文学の発展はすでに社会の必ず重视しなければならないことになる。

中日文学

  1 中日の妖怪文学の歴史

  日本の妖怪文学は中国の妖怪文学と密接に関连する。千数年前に、『山海経』はすでにその豊富な创造力、奇异なのに頼って构成して力の「东の上でハイビスカス」を描いて、そして日本の文化の体系と文化の构造に対して重大で深远な影响が発生する。

  1.1 中国の妖怪文学の起源と発展

  中国で、妖怪小説は通常に怪奇小説と称させられる。怪奇小説の起源、上古时代の神话伝説にさかのぼることができる。妖怪の歴史は古いとの言えて、古书『山海経』の中に记録がある。『山海経』は古代中国人の伝説的地理认识を示すものであり、「奇书」扱いされている。そのため、中国神话の重要な基础资料となっている。それ以外に、『捜神记』は中国の第一部志怪小説集として、妖怪文学の中で重要な地位を占める。

  『捜神记』とは、中国の东晋の干宝が着した志怪小説集。

  中国で古代、歴代すべて妖怪の重要な着作に関してある。例えば、先秦时代、『山海経』、『禹本纪』、『穆天子伝』、『左伝』など、すべて「妖怪」に関してこと记録する。

  その後妖怪记録に関して、更に蔵书がおびただしくて、数えきらない。両汉时期に『汉武洞冥记』、『异闻録』など、六朝时期に『博物志』、『捜神记』などがある、唐代に『伝奇』、『独异志』、『古镜记』など、宋が代わって『太平広记』などがある、金元时期に『潮海新闻夷坚続志』、『诚斋雑记』などがある。明清に、神魔の小説は盛んに行われて、甚だしきに至っては妖怪文学を形成する。妖怪ストーリは『西游记』、『封神演义』、『聊斋志异』、『閲微草堂笔记』四部代表作品である。

  要するに、上古神话、歴代の伝説、诸子の寓言故事を取って、戦国时代と両汉の本の中で人の记述、更には仏陀の宗教故事、全部怪奇小説の源だ。魏晋南北朝时期は怪奇小説の熟している歴史时期、戦国时代と両汉の怪奇小説の深い基础がある以外、その深刻な社会原因もある。秦汉のにより、支配阶级の宣伝なので、社会阶层の中で広范な大衆の基础があって、それによって怪奇小説の主要な题材になる。怪奇の形式を通して、ロマンチックな手法、暴政の抵抗、汚职官吏の非难、爱情の追求、幸福の憧れなどに対して表现して、必ず积极的な意味がある。仏教の伝播、仏経の翻訳、怪奇小説のために新しい内容と影响をも持ってきる。

  1.2 日本の妖怪文学の起源と発展

  日本で、歴史上妖怪が最初に记録された文献は奈良时代の『日本书纪』である。中世に、『続日本纪』に「大祓、宫中にしきりに、妖怪あるためなり」という记述があり、同様になにかの物を指すのではなく、怪奇现象を表す言叶として妖怪を用いている。

  日本で、妖怪の文献の数に関して非常に多くて、『百鬼夜行抄』、『怪谈』、『八云』はこれらが比较的よく见る妖怪図监の以外、百科全书の所蔵図书に类似すること、『日本妖怪物语』『日本妖怪大全书』などがもある。その外、たくさんがまだあって民间の伝えられる妖怪が混雑している。正に以上はこれらが妖怪の记述に関して日本の妖怪体系の基本的な原形を构成する。『山海経』は奈良时代が日本に入って来た後で、社会の各阶层の絶大な支持を受ける。その中の记述した妖怪は通って日本の妖怪文化の体系を统合する。および歴史、文化、社会などの影响にもとで、また民间の神话に入り混じって入って、次第にさまざまな日本文学の妖怪のイメージに进展変化しました。日本では、「平安」?「中世」?「江戸」の三つの时代に分け、妖怪文学は全面的に発展することを得る。

  1.3 両者の比较

  文献から见抜くことができて、中国で妖怪の歴史は古いとの言えて、古书『山海経』の中に记録がある。日本で、歴史上妖怪が最初に记録された文献は奈良时代の『日本书纪』である。しかし、岩井は现代人が知っている妖怪の姿がはっきりしたのは平安时代末期からであると指摘している。平安时代?中世时代?江戸时代に分け、各时代に编纂された妖怪谭を研究対象とする。中国の妖怪文学は日本の妖怪文学より早くて现れる。古代の中日交流の过程に従って、日本妖怪のイメージは中国を深く受けられて影响を始める。平安时代始まって、日本と中国大陆の文化は频繁に行き来して、中国の文化の学习に対して唐を派遣するのに従って、中国の妖怪も次に日本に伝わられて、例えば天狗、もとは中国の妖怪で、『山海経』日本でのが広く伝わっても日本の人々に知っていて受けたのに従う。全部『山海経』の日本の妖怪文学に対する影响を见て、直接なことがあって、间接的なことがもある。この両者のどんな种类の形式であろうと、『山海経』はすべて日本の文化の体系の形成と発展と日本人の心理と性格に対して消すことができない巨大な効果を始めた。あとで変迁にそれぞれ発展して、すべて一定の时间に达するのが繁栄している。

  2 中日の妖怪文学の特徴

  全体が発展するから见て、中国の妖怪文学は比较的分散して、日本の妖怪文学は比较にシステム化する。中国の妖怪文学が歴史は悠久ですが、しかし全部体系はすべてあまり改善しなくて、大体いくつ(か)の歴史段阶に分ける。缲り返し繁栄とで间を抑圧して、近现代に谷间があるだ。日本は続ける性の発展、繁栄しているので、至るのが真っ盛りで、国家を受けて支持して、最後に独立する文学の体系を创立した。

  2.1 分散の中国の妖怪文学

  妖怪文学に関して研究して、歴史が长いと言える。春秋戦国时代に、社会は神仙と妖怪の着作を现れて、例えば『山海経』、『白沢精霊図』などである。汉武帝が儒学に尊重する局面が形成した後から、学者は妖怪によく関心を持った。东汉の末期に形成する道教と入って来る仏教は、妖怪文学の発展ために重要な贡献を作り出す。秦汉时代に迷信思想が盛んになった。仏教と道教はまだ妖怪に大きな影响を与えておらず、文学の内容では妖怪と神仙に関するのが多く。あることはやはり文学作品でのぞかれると思う。

  中国の妖怪文学の特徴。

  まず、怪奇小説の题材は多く现実的ではないストーリで、述べてすべて妖怪と神仙に离れられないで、浓厚な奇妙な色に付いている。すべて怪奇小説の中で、また宗教小説と进歩的な民间伝説はとても大きい违いがある。前者が神仙と妖怪の能力を极力夸张して、後者が空想する形式を通じて人民の素晴らしい愿望を表现する。もし『拾遗记』での『碑怨』は人民が统治者に対して罪悪の深い抗议を表现した。『幽明録』での『刘晨阮肇』は人民が良い生活の憧れを表现した。作者はあれらの现実的ではない筋と美しい幻想を使って人民の爱憎と愿望を表现する。

  その次に、怪奇小説の表现した范囲はとても広いだ。今保存した 30 数种类の怪奇小説は见に来て、内容は非常に乱雑で、神仙方术と妖怪鬼物の『捜神记』があって、奇観异物の『博物志』があって、帝王の噂に闻く『拾遗记』などを述べることがまだあった。その中で民间故事に言い伝えられていて、客観的に各阶层の人々の生活を记述して、私达がその时に社会の姿を理解することに役立つ。

  最後に、言语と芸术形式について见て、怪奇小説は口语の散文に接近して书いたのだ。言语の修饰を重视しなく、そこである记録は二言三言しかない。明清からやっと正式の长编の妖怪题材の小説が现れる。

  2.2 系统の日本の妖怪文学

  日本の妖怪文学の特徴。

  まず、日本の妖怪の定义と中国の定义はとでも违う。日本の妖怪は中国の习惯の神、妖怪、鬼を含んった。 そのため、日本の妖怪文学は范囲が更に広いのに関连する。

  その次に、妖怪が非常に日本国民の生活と深く関系がある。「妖怪学」は人类学の一つとして确立され、多くの大学で授业が行われている。妖怪文学は中华民族の文化の中で歴史が长くて、それぞれの时期の文学作品の中にすべて妖怪の如実な出现がある。

  しかし妖怪文学の研究が中国については日本により遅れていて、现在仲宇先生が『中国精霊文化』一部の専门书を书いた。中国の今日で言うことができて、特に学术界は依然として妖怪文学が非科学的だと思って、そのためもひとつの学问として研究するのがない。日本は妖怪文学の研究に関してとても栄えていて、甚だしきに至っては専门的に妖怪文学の妖怪を研究して学びが现れた。今のところ、日本の妖怪は研究してすでに文学、芝居、絵画、音楽、雕塑、博物、歴史などの多数の领域まで広く开拓した。日本の学者は思って、妖怪を研究して、実际には研究人ために、人类社会を研究する。

  その次に、文学作品の中で妖怪の形象は时代の変化とともに、ずっと変わっている。

  且つ、日本の妖怪は両面性がある。

  なお、日本妖怪の模型は中国からやってきて変化、発展してきたのだと言われる。

  2.3 両者の比较

  中国の怪奇小説の题材は多く现実的ではないストーリで、述べてすべて妖怪と神仙に离れられないで、浓厚な奇妙な色に付いている。そして、怪奇小説の表现した范囲はとても広いだ。しかし、歴史の上で中国の妖怪文学は形式、様式、内容と年代分布などについてすべて分散している局面を现すに関わらず。私达がまた残念なのは见ないわけにはいかなかった、これらの研究がひとつの専门の妖怪を创立するまで研究の基本的な骨组みを学ぶだけではないのが远く离れている、日本の妖怪と研究を学ぶのが比较するだ、その研究の深さと広さはすべて大きいギャップもあって、私达を急ぎ必要として补いる。

  日本の妖怪文学は自分の独特な文学の风格を形成した。最初に、中国の鬼神小説の基础の上にあって、日本作家は単纯な改造、模造から作品をまねる。同时に、自身の特色を维持した。今の社会まで、妖怪文学はすでに日本の主流文学の中の一つになる。

  次第にシステム化、规范化になる。日本の文学作品の中で不可欠の独立する文学の形式になる。比较して言うと、中国の妖怪文学は日本より早いが、内容も広范だ。しかし、正式のシステム计画がなくて、妖怪文学の定义についても一致しない。日本人は伝来のものを自分のものに転换することに得意だと言える。

  3 中日の妖怪文学の现状

  现代、日本の妖怪の文学は真っ盛りな発展の倾向が现れて、中国と歴史は衰退期があるなことを比较する。

  3.1 日本の妖怪文学の兴隆

  「妖怪は、日本で伝承される民间信仰において、人间の理解を超える奇怪で异常な现象や、不思议な力を持つ非日常的な存在のこと。言い换えれば、日本の国家と国土は「神国思想」を中心として神によって造られて守られてきた。」それによって、更に古典の妖怪文学の记録を推进した。例えば、と歌、小説、寓言のストーリなど。

  中国は日本の最大の隣国として、彼の文学、文化に対してすべて巨大な影响がある。

  江戸时代まで、その时の社会意识と社会形态の変化し、怪谈文学は繁栄になった。あとで、支配阶级の需要のために、妖怪文化がまた被统治者は利用して、神の坛をおした。また一连の変革と発展を経て、今の社会に着いて、すでに日本の不可欠な重要な文化になる。妖怪文化が一番流行している国はちょうど日本である。それによると、人类文化の伝承も日本妖怪文化の盛行原因の一つだと思う。

  3.2 中国の妖怪文学の衰退

  妖怪文学は中国の古代の文学作品の中で数量、种类はすべて枚挙にいとまがない。

  怪奇伝奇は中国の古代小説の重要な文类で、中国の小説の重要な事柄を叙述する特徴と伝统だ。近现代の中国の妖怪の文学作品について、社会変革、科学発展とイデァ№ギーなど方面の多い変化になる。五?四运动の巻き起こしたのは科学民主と革命啓蒙を呼びかける文学革命にして、特に五十年代入った後、政治意识などの各方面の原因のために、伝统の「怪力乱神」は文学作品の中で一つの场所を占めにくいだ。中国の古代文学の中で化け物の不思议な叙述、妖怪のでたらめでおかしい文学はとても大きい影响を受けった、妖怪をテーマの文学作品の数量を创作して迅速に减らす。しかしこのような鬼神の事柄を叙述する怪奇文学は中国の现代文学中で消えてなくなる。注意深く近现代文学の史料を考察して発见することができて、少し现代の笔记小説、鲁迅の歴史神话の小説、沈从文のロマンチックな派の小説、叶霊凤と施蛰存の心理小説、中国の现代文学の中で独特な景観になる。

  3.3  両者の比较

  日本で、妖怪文化がそんなに流行するのは、日本政府が文化産业に対する激励と支持なしには考えられないと思う。日本は毎年春季、秋季に大量にアニメーションの新作を出して、季ごとに多いアニメーションの中で必ずいくつ(か)が関系する妖怪のアニメーションですかがある――大量に日本の妖怪はアニメーションの潮流が世界にあまねく伝わりに従う。これらは産して东方の妖怪からこっそりと各地の风习禁忌を変えていて、同时に各地の人々に変えられる。

  しかし、清末、民国初期後に、政治意识などの各方面の原因のために、妖怪をテーマの文学作品の数量を创作して迅速に减らす。次第に、少量の残りの作品がありますが、同じくすべてほこりに埋もれられる。

  これより分かった、経済建设、社会の発展、政治制度が三つの方面で、すべて文学に対してきわめて重大な影响がある。

  経済回复、生活水准を高まって、娯楽文化を苏りに向かう。人々はすでに妖怪の存在を信じないが、しかし妖怪は珍しい素材として娯楽文化の一部分になって再度に人々の视野に入る。妖怪文学はそのため分化に向かって、多元化の発展を始めました。

  一方では、学者达は妖怪の如実な考证に対して力を尽くして、纸质の书物の上でその成果を発表する。一方では、次第に研究チームの中に漫画家を加入することが始めて、漫画、アニメーション、映画などの形式を运用して妖怪のイメージに対してすくか振りかえりを行う。

  4 影响と啓示

  両国の妖怪文学の発展、日本について、日本に良好な文学の普及と経済効果を持ってきた。中国について、ここからも文学の文化の宣伝する啓発に関して受けった。

  4.1 日本社会及び世界への影响

  まず、妖怪文学はもう日本経済の発展に影响している表现だと思う。日本の妖怪文学は伝播に世界の各国をさせられるまで、本の中で记载する神社などの场所も旅行する有名な古迹になる。あるものはアニメーション、映画に改作させられて、および各种の周辺制品になる。日本政府の全力が推进するもとに、妖怪文学を特色として全世界に普及させて、国の経済を动かすことである。

  现今に、日本の妖怪は全世界で流行り始める。日本のアニメは全世界で大きく歓迎を受けて、特に青少年の関心を受けて、非常に人気があるものである。かつその他の形式の宣伝を経て、人々は妖怪に非常に兴味があるそうだ。なお、毎年、世界各地からの人々が日本に着て、日本の妖怪の姿を探していることもある。日本の妖怪文学は世界に认可させられて、それ以外に、日本の伝统文化も次第に人々に熟知させられた。

  4.2 発展の中国への啓示

  日本と比较して、中国は文学と文化の重视の程度について高くない。文学のは伝承して作家达の努力が必要なだけではなくて、国家の政策の育成をもっと必要にする。

  歴史の発展から见て、国家の政治制度と経済のレベルはすべて必ず程度の上で文学、文化の走向に影响している。アニメを例として挙げて、题材の中から経済効果を発见して、それによって共胜ちを获得して、一つの良い普及の方针だもといえる。当然、中华の伝统文化を重视し、伝统文化を発掘して再创造をすることの同时に、合理的に改作することが必要である。文学作品の中の精髄を保留して、时代の発展と现代人の美意识を考えなければならない。

  商业化以外、政府の支持も离せない。政府はいろいろな法律を作り出してできて、妖怪文学の创作を提唱して、妖怪文化の発展を保护する。政府の职能を発挥して、社会の法制を健全して、中国の古い文学も普及させて、世界に名が知れている。

  おわりに

  本论文は、妖怪文学における盛行の现象から中日の妖怪文学の発展の倾向を発见した。そして、中日の妖怪文学の比较を探究し、その影响を论じた。中日の妖怪文学の形成と発展を探究する时、中日文化の伝承と変化を见つけた。また、日本の妖怪文学の発展が全世界に大きな影响をあたえたことと妖怪文学盛行の原因について考察した。

  时代の异なることに従って、妖怪文学の性质もたえず変化がしつつけてある。もう単纯な文学の芸术と信条ではなくて、次第に社会生活と政治制度にもかかわるようになった。中日両国の妖怪文学の歴史の过程、および同时期の対比を通して、中日の妖怪文学は世界に対する影响を掲示しに来て、同时に中から今後の妖怪文学の引き続き啓発に得る。根本的に社会、政治が国家文学の重要な作用を反映する。内容を见れば、経済建设、社会の発展、政治制度が三つの方面で、すべて文学に対してきわめて重大な影响がある。

  その同时に、中国がどうやって自分の优れた文化を守るかということを啓示するとこの现状を変えるのかを考ている。両国の妖怪文学の発展、日本について、日本に良好な文学の普及と経済効果を持ってきた。中国について、ここからも文学と文化の宣伝する啓発に関して受けった。それを通して、中国がこれから、どのように文化産业を発展するかを明らかに示したいということである。伝统の文学の発展はすでに社会の必ず重视しなければならない事になる。本当に日本から伝统を発扬する精神を学びことが望ましい。

  参考文献:

  [1] 舍人亲王,『新编日本书纪』[M],小学馆,2007 年版.
  [2] 井上光贞,『神话から歴史へ』[M],中央公论新社,2005 年版.
  [3] 佚名,『日本妖怪志 2-妖怪学』[J],2008 年版.
  [4] 柳田国男,『妖怪谈义』[M],东京:讲谈社学术文库,2010 年 47 刷.
  [5] 田中贵子,『図説百鬼夜行絵巻を読む』[M],河出书房新社,1999 年 46 刷.
  [6] 丁俊杰,《中国古代文学狐神形象研究》[D],2012 年中南民族大学民俗学.
  [7] 晋·干宝,《搜神记》[M],中华书局出版社,1979 年版.
  [8] 牛僧孺,《中国古代恐怖小说》[M],新世界出版,2004 年版.
  [9] 秦永洲,《中国社会风俗史》[M],山东人民出版社,2000 年版.
  [10] 小泉八云,王新禧 译,《怪谈》[M],陕西人民出版社,2009 版.
  [11] 冲森卓也,『豊後国风土记』『肥前国风土记』[M],山川出版社,2008 年版.
  [12] 冲森卓也,佐藤信,『出云国风土记』[M],山川出版社,2005 年版.
  [13] 维基网上百科辞典[Z]http://ja.wikipedia.org/wiki/妖怪.

谢 辞

  この论文を书くことを通して、自分が好きな内容にますます理解させた以外に、勉强でいろいろな不足を気づいた。最も重要なのは、その期间にいつも指导先生及びクラスメートたちから助けられて、暖かみを感じました。ここで、亲爱なる先生とクラスメートたちに谢意を表します。助けていただいて、本当にありがとうございました。

  これから、もっと顽张ります!

相关内容推荐
相关标签:
返回:日语论文