法语论文

您当前的位置:学术堂 > 语言学论文 > 法语论文 >

跨文化下法语交际与茶文化融合的优势和措施

来源:福建茶叶 作者:杨蕾
发布于:2021-05-14 共4605字

  摘    要: 中国传统的茶文化在历史发展中不断的向世界传播,对不同国家人们的生活产生了一定的影响。在茶文化传入法国之初,和大多数文化传播一样,缺乏内涵的展示的同时人们也对外来文化产生的抵抗。随着不断的研究,人们发现茶文化的内涵以及重要意义。在茶文化的传播过程中,在法语交际中进行茶文化的传播,帮助人们了解法国对茶文化认知的同时也加强了我国对法语交际的重视。本文针对茶文化内涵以及法国对茶文化的认知进行分析,探讨茶文化与法语口语交际的融合。

  关键词: 跨文化; 茶文化; 法语交际;

  口语交际能力,顾名思义是具有批判性思维的一种能力,主要内涵包括,思辨方式和思辨技能。从实践的角度说,需要人们具备较强的思考能力、质疑能力,同时具备思辨技能。深入了解,口语交际能力可以改变人对一件事物的态度。思辨本身具备一定的批判性,对一件事物保持不同的态度,对不正确的情况进行批判。口语交际能力可以提高人们进行逻辑思考,让人们可以在法语的实践中得到更好发展,对于不同国家之间的文化融合也具有重要作用。人们在进行法语口语交际中,需要形成独立思考的能力,面对中国传统文化,需要更加全面的了解文化内涵。面对外来知识,自身需要不断的调节本国文化与外来文化之间的冲突,更好的对问题进行处理,有效的提高自身的知识储备,促进自身更好的发展。根据不同的国家背景,以及文化背景,需要在学习知识前,了解国家的文化,在此基础上让进行法语的口语交际,提高了人们对于外来文化的认知。在跨文化背景下,想要法语文化与中国传统的茶文化进行融合,利用法语进行茶文化内涵的表示,提高人们口语交际能力的同时,也有效的帮助了中国茶文化的有效传播。
 

跨文化下法语交际与茶文化融合的优势和措施
 

  1、 法语交际中的茶文化

  茶文化作为一种独特的文化现象,在我国传统文化中占据重要的地位。中国的茶叶种类有绿茶、红茶、乌龙茶、白茶、黑茶、黄茶等,通过茶叶的不同特色存在不同的泡茶艺术,以展示出不同茶叶的独特。在我国茶文化中,人们注重以茶修德,通过了解茶艺来提高自我修养。在我国茶文化的历史发展中,人们对茶艺的精神有着较高的评价,茶文化融合了儒家、道家、佛家的思想,提高了文化的思想内涵。另外,我国茶道精神的推崇,也凸显出我国茶风茶俗的文化内涵。中国茶风茶俗中的“吃讲茶”和“付钱茶”等,都用于诉说中国茶道精神中的“和”的精神,代表了一种以茶调解事端、握手言和的意旨。同时,中国茶道精神还讲究“礼”,在中国茶文化中的煮茶、敬茶、添茶等活动之中,可以看到中国茶文化中的“茶礼”习俗。中国很多地方将茶叶称之为点心,会有吃茶一说,人们也将其称为“茶食”,这种“茶食”或甜或咸,表明了茶叶不仅仅可以饮,同时还可以作成更多的茶点心,例如,“茗粥”、“茶月饼”、“茶面包”、“五香茶叶蛋”、“茶果脯”、“茶干”、“腌菜”、等,这些茶食品种多样,口感丰富,为人们所喜爱。法国人注重生活的精致,在下午茶中,配备了精美的蛋糕、松饼、甜面包等,提高了生活品质。茶文化的传播,影响了法国人民,法国人民将茶叶做成各式各样的点心,例如茶叶饼干、茶糖、茶冻等各类食品,颇受法国人民的喜爱。由此,针对法国风俗习惯与中国风俗的相同之处,加快了法国人民对于茶文化的了解。法国的饮茶消费却完全不同,他们讲究茶叶饮用的功效性,着眼于茶叶饮用之中的药用价值和商业潜在价值,他们将绿茶提取物应用于法国化妆领域,提炼出茶叶的美容功效,甚至直接用茶叶洗澡,认为这是具有护肤、减肥的功效。另外,法国人还研制出符合法国人口味的“调味茶”,促进了茶叶在法国的消费,使之成为法国年青人的时尚风潮。

  2 、法语交际中进行茶文化的融合优势

  我国茶文化的历史悠远,在历史的发展过程中,茶文化融合了不同思想与哲理观念。在茶叶进入欧洲市场的初期,人们对于饮茶的优势与劣势产生了不同的见解。随着人们对茶叶的不断研究,了解到茶叶的优势以及特殊功效,证明了饮茶对于人们的身体健康有种重要的作用。在法语交际中进行茶文化的融合,可以有效的提高人们对于饮茶的认知,同时加强了法国语言文化与中国传统文化融合的速度,促进了不同国家文化的交流。在法语交际中进行茶文化的融合还有以下优势:

  2.1、 满足社会发展的需求

  在经济快速发展的背景下,我国逐渐重视对传统文化的传播与发觉。法语交际作为文化沟通的重要方式,在促进文化交流的同时还可以保证茶文化的传播。法语交际与茶文化的融合可以有效解决城市现代化发展中文化缺失问题。由于经济的快速发展、资源的不断利用,空气污染、水污染,不可再生资源的消耗严重影响这人们的正常生活。面对社会不断需求生态化城市建设以及人们精神的满足,法语交际与茶文化的融合在与自然融合的同时,可以进行茶文化传播,从而提高人们对茶艺的了解,也促进人们对于西方国家文化的了解,满足社会对文化的需求。

  2.2 、弥补茶文化传播的不足

  在我国外文口语交际中,由于对法语的重视较多,对于法语的口语交际较为轻视。在口语交际中融入茶文化,可以改变单一的文化传播方式,通过以茶文化传播的方式提高人们对口语交际的重视。另外,现代社会养生文化的大力宣扬,让人们的观念发生了变化,喝茶的人越来越多,茶文化的传播符合人们的现代需求,饮茶艺术的宣传也促进了人们对于传统文化的认知。在法语交际与茶文化的融合中,通过文化之间的碰撞,展现茶文化艺术,也展示出法语言文化的重点。

  2.3 、对茶文化的保护起到宣传作用

  茶文化用于法语交际中,可以让更多的人了解到茶文化的作用,培养群众保护茶文化的意识。少部分人可以根据自身经验进行茶的培育,提高茶资源多样性。保护茶资源的多样性可以提高生态环境的可再生能力,茶资源本质上是一种可再生资源,为可持续发展提供了基本条件。想要让茶资源发挥它的重要经济价值,应采取栽培茶小种群的方法,加强对茶资源的保护。

  2.4 、拓宽了茶文化的发展途径

  法语交际与茶文化的融合有效的拓宽了农村非物质文化遗传的传播。口语交际过程中,人们通过观察,实地感知,改变了对茶文化的传统认知。茶文化艺术源于传统文化,是民俗文化的重要组成部分,也是促进民族传统文化复兴的重要内容。茶文化是历史文化的一种表达,具有一定的文化内涵,对文化进行传承也是延续此民族繁荣发展。

  2.5 、有助于维护茶文化的独特性

  茶文化植根于传统文化,是我国民俗文化的重要组成部分,是我国各个民族之间文化交流与传播的纽带。我国拥有多个民族,每个民族都有属于自己的茶文化,风格和特色各异,进而使得我国的茶文化多元化特征明显。当前世界经济全球化趋势日益明显,文化交流活动更加频繁,给茶文化带来巨大挑战的同时,也创造了更多的发展机遇,因此需要更加透彻地理解茶文化,区分掌握各茶文化的文化异同以及价值冲突,能有效维护我国茶文化的独特性,促进我国茶文化在世界范围内的交流与发展。

  3 、法语交际中茶文化融合现状

  3.1 、法语交际中茶文化资源开发不够

  目前,法语交际资源开发的过程中,存在茶文化开发不全面,同质化严重的问题。同时在法语交际资源开发的过程中,市场混乱,特色不明显。文化资源的开发仍然停留在传统法语交际方面,并不能明确法语交际与茶文化融合的内涵,对区域内的资源进行开发。文化资源的开发需要以口语交际+文化的模式进行,促进当地的文化资源开发,以口语交际形式、查文化开发为主要目标进行区域内资源发掘。

  3.2、 茶文化市场还需规范

  由于市场近几年的火爆,在茶文化市场中文化资源的群体没有针对性,导致茶文化文化资源并没有得到市场大众那么高的认可度。茶文化是更具专业能力需要,通过对茶种植技术进行了解,打造茶文化,通过不同地区种来促进茶文化的传播。也可以通过茶叶展示的方式进行资源建设,但是更多的是茶叶展示、茶艺宣传、茶文化传播、茶种植为一体的资源建设。法语交际与茶文化的融合可以促进专业学习,加深人们对传统文化与自然环境的了解,促进人们公共道德发展、茶文化的综合性、实践性较强,对于组织人才的适应性有较高的要求,依托乡村茶园建立起来的教育需要具有一定的特色。在茶文化的文化资源开发过程中,组织人才的缺乏导致文化资源样式单一,茶园发展模式千篇一律。茶文化的关键是生态、茶,而目前茶文化的发展过程中,缺乏组织管理,人们只知茶园的乐趣,不识学的韵味,从而破坏了资源建设的目的。茶文化文化资源发展前景良好,但机构的管理不当、文化资源层次低且缺乏特色,影响了茶文化的发展。市面上的茶文化文化资源虽种类繁多,但其深度和广度不够,文化资源设计单一、层次低级,缺乏规范标准和特色。许多的组织顺应潮流,推出系列职业体验、民族民俗等园区建设理念,但是实际效果与目标相差较远,破坏了茶文化的教育性。

  4、 跨文化背景下法语交际与茶文化融合的措施

  4.1、 加强内外文化渗透

  在法语口语交际中要将跨文化教育渗透到课堂学习中。在社会交往中语言交际十分重要,由于各地存在的差异,存在着不同的文化及语言表达方式。人们要注重对跨文化的语言交际能力的培养,采用更加多元化的口语交际方式,加强对跨文化的学习,从而提高的法语口语交际水平。另外,在翻译过程中,在不违背文化背景的条件下,译者将中国传统文化的特色使用意译的翻译方法巧妙的翻译出来,不仅能够增加外国消费者对中国茶叶的了解,也能够向他们传达古老而又意义非凡的中华传统文化。

  4.2、 茶文学艺术与口语交际

  传统的法语口语交际,注重应对考试以及对语言基本知识的讲解,忽视对文化的口语交际,导致也习惯了这种口语交际方式。在口语交际框架下,设置文学作品的赏析任务,不失为一种有效的方式。首先文学作品包含小说,诗歌,散文等多种体裁,可以满足不同的需求;其次,文学作品中含有大量的词汇,在进行阅读时,可以直接接触到这些词汇,有利于扩生的词汇量。此外,文学作品中还会出现很多关于茶的典故,在了解这些典故的同时,其实就是对茶文化的学习。因此,人们可充分利用文学作品的特点,设置不同类型的学习任务。例如:在《诗经》中,对于茶叶的讲述,以及延伸到饮茶习俗。再例如白居易的《琴茶》、刘禹锡的《西山兰若试茶歌》等。在法国,人们对茶文化的研究,也具备了较多的研究。法国的茶文化艺术也较为兴盛,由于法国人将茶视为贵族饮料,便有许多文学者、艺术爱好者喝茶聚会,产生了与茶相关的文学艺术。诸如:皮埃尔·达尼埃尔·休忒以诗咏茶、彼得·安托万·蒙忒在《茶颂》中寄托了茶德。

  结语

  在跨文化的背景下,中国茶文化的丰富历史对法国人民产生了影响,茶文化的对外传播激发了各国之间的文化交流。在法语交际中,茶文化与之不断的统合,增加了人们对于茶文化的认知,同时提高了法语交际的良好发展。我们了解到,由中国的茶传入法国之后的发展和兴盛,它们极大地丰富了法国茶文化,将传统古朴的中国茶文化融入法国浪漫的茶文化之中,更好地推进中法交际的全面发展。

  参考文献

  [1]刘钰龙.以戏剧为载体的法语跨文化交际能力训练研究[J].当代旅游(高尔夫旅行).2017(12):273.
  [2] 姚瑞雪.探析提高法语交际能力相关策略[J].丝路视野,2018,(14).19.
  [3]李亚珊.浅析法语交际能力的提高策略[J].商业故事,2016,(34).92-93.
  [4]高慧颖.中法文化差异对法语学习和教学的影响[J].青春岁月,2017,(31):120-121.
  [5] 杨智文.中法文化差异对法语教学的影响[J].读写算(教育教学研究),2015,(17)
  [6]王亚兰.中法文化差异对法语教学的影响[J].文学教育(下),2014,(1):112-113.
  [7]王春华.中法茶文化交流探析[J].贵州茶叶,2011,(4).50-51.
  [8]刘朴兵.略论法国茶文化的演变[J].农业考古,2010,(2).231-236,239.

作者单位:西南科技大学
原文出处:杨蕾. 跨文化背景下的茶文化在法语交际中的应用研究[J]. 福建茶叶,2021,43(01):194-196.
相关内容推荐
相关标签:
返回:法语论文