一、语言经济学的基本理论
语言经济学(Economics of language)是语言与经济的交叉学科,这一说法最早由美国的经济学家Jacob Marschak(1898——1977)于1965年发表的论文“Economics of Language”(语言的经济学)中提出。Marschak是美国加州大学洛杉矶分校经济学教授,其主要理论观点认为语言是一种人力资本。语言作为一种人力资本,会使人们获得某种知识和技能。语言是一种经济投资,是获得其他资本的资本。语言经济学是用经济学的方法来研究语言的一门边缘学科。语言除了具有其本身的交流信息的作用外,还具有经济属性。即价值、效用、费用和效益。
外语学习是一种经济投资。人们选择学习外语,或者选择让自己的子女从小学习外语的一部分原因是受经济因素的影响。即从学习外语的“投资费用”及“投资预期效益”来考虑的。学习外语的成本表现为学习该门外语所花费的一切要素,包括时间、精力和实物支出。其效益在于学成该门外语之后,学习者应用该语言的广泛程度,及由使用而获得的相应的效益。
二、基于语言经济学研究商务日语的可行性
广义上来讲,商务日语是指,涉及经济学及其下属分支的所有学科的日语,涉及经济学、管理学等学科,包括经济管理、金融、商务信函、运输、投资、财会、广告、法律文书等方面。狭义的商务日语是以国际商务为依托、具有特定行业属性及特点、文体上具有庄重性质的专门用途日语。商务日语是一种语言方面的服务工具,其实质是日语在商务服务中的标准化、专业化,体现了实现贸易交易的辅助功能。
商务日语是商务方面的专业日语,与经济有直接关联,其本身也是一种经济活动,制定相关的语言政策并执行,都与一定的经济价值和经济效益相关联。因此,以语言经济学的原则为基础,运用经济学的理论来分析商务日语的语言特点及研究其发展动态,是可行和必要的。
三、语言经济学与商务日语阅读
1.商务日语与效用原则。学习的成本表现为学习该门知识所花费的一切要素,包括时间、精力和实物支出。其效益在于学成后,学习者应用该语言的广泛程度,及由使用而获得的相应的效益。对商务日语很熟练又具备扎实的商务专业知识的复合型外语人才,是如今的人才市场急需的复合型人才,其就业机会相对较多。
商务日语专业学习的时间和资金的投入,为学习者的就业增加了砝码,为学习者获得高收入增加了可能性。商务日语阅读训练可扩大日语词汇量,尤其是扩大商务日语词汇量,掌握商务日语的专业术语。这样能更好地理解商务日语的背景知识与内涵,有助于商务日语的基本理论、基本知识和基本技能的学习。因此商务日语的阅读训练有助于学习者更高效地掌握商务日语。商务日语阅读训练贯穿了从基础词汇学习到句型及商务知识的复合型练习,在商务日语学习中具有综合性,基础性的特点,是商务日语学习最高效的学习方式。
2.商务日语阅读训练与日语学习的省力原则。省力原则,又称经济原则(the Economy Principle),该原则可概括为以最小的代价换来最大的收益。这是一条根本性原则。第一个明确提出这条经济原则的人是美国学者GeorgeKingsleyZipf。Zipf认为,在其它条件相同的情况下,人类行为会遵循一条最省力的路径。用词经济可从说话人的角度和听话人的角度,这两个角度来讨论。从说话人的角度看,用最少的词来表达所有的意义是经济的体现。
(1)专业术语多。商务日语阅读具有较强的专业性,要涉及到大量的专业词汇。由于各种商务活动的不同,因此所涉及的专业方向各有不同,都有固定的专业术语。如贸易类用语:ひきあい(询价)、アットサイト(凭票即付)、ァ≌ァー(报价)、外国為替取引(外汇交易)、きょうどうかいそん(共同海损)、サンプル·インボイス(货样发票)。金融类用语:先物(期貨)、純資産価値(浄資産価値)、スタグフレーション(停滞性膨張)等。
(2)外来语多。现代日语引进了很多外来语,商务日语中也同样存在着大量的外来语。如:カタログ(商品目录)、サンプル·インボイス(货样发票)、アフターサービス(产品保修)、オープン·マーケット(公開市場)、ホット·マネー(熱銭)等。此外,商务日语中还有一些复合词,由名词和外来语复合而成的词汇,比如:機会コスト(機会成本)、反対ァ≌ァー(还价)、マイクロ化(微型化)等。
(3)缩略词多。商务日语中经常使用缩略词来表示行业术语。如:CFR(成本运费价格)、FCA(货交承运人价格、资信证明)(4)多用敬语表达。敬语表达是日语语言的特点之一,商务日语中广泛使用日语。日语敬语中包含尊敬表达和自谦表达,选用哪种表达是根据商务双方的利益关系及立场来决定的。商务日语中的敬语句型固定,在商务活动中在固定的句型中套用不同的单词即可交流,因此,商务日语的敬语学习可用极少的时间掌握商务中体面表达的最大利益,可以说完好地体现了语言学习的经济原则。
四、结语
1.要提升日语的预期收益宣传。如今,社会对日语人才的需求中,对商务日语人才的需求大量地增加了,学生要达到学习日语的“投资预期效益”,就必须有“投资费用”,所以要将这种观念传递给学生,让他们深刻了解学好日语的重要就业意义,进而发挥学习的主动性和积极性,积极培养对日语阅读的兴趣和热情。强调阅读在学习语言中的重要性,阅读在积累词汇和培养语感方面是学习任何语言的捷径。
2.分组进行大量阅读训练。通过考试来调查学生的实际阅读能力,根据不同的阅读能力将学生分成词汇加强组和语法加强组两个小组。教师根据每组学生的不同特点,布置不同的阅读材料,以循序渐进的原则,进行有针对性的阅读训练。这样可以用较有效率的时间解决不同学生的商务日语文章阅读问题。
3.利用网络的信息空间练习阅读。网络文字在现今时代已经可以提供最为快捷的大量信息,在多媒体教室可以进行大量网络或者日语学习软件提供的阅读练习,学生可以利用课上或课余时间在这个平台上进行学习,这样可实现网络资源利用的最大化。网络资源的另一好处是有大量免费的阅读材料可以阅读,从而大大减少了经济上的支出。
参考文献:
[1]鲁宾斯坦.经济学与语言[M].钱勇,周翼,译.上海:上海财经大学出版社,2004.
[2]索绪尔.普通语言学教程[M].北京:商务印书馆,1985:20.
[3]王琳.论商务日语课程教学改革[J].日语教学与研究,2011(3).
[4]章振邦,也谈我国外语教学问题[J].外国语,2003(4).
[5]周林娟,唐千友.商务日语的语用特征分析[J].日语学习与研究,2006(3):40-46.
[6]张洁,刘文鹏.商务日语教学与创造性思维[J].日本语研究,2010(5).
[7]洪云.互动式阅读教学理论及形式探析[J].辽宁工业大学学报(社会科学版),2010(4):104-107.
一、我国高校日语专业人才的培养目标在我国高等教育中的外语专业始终被当作是具有基础学科性质的专业教育,外语则一直被定位于文学学科门类中的外国语言文学类,而外语类专业肩负的使命则是教授外国语言、文学和文化等课程,培养从事翻译、教学、研究、管理...
近几年来,随着中日双边贸易的不断扩大,日语人才市场呈现出供不应求的趋势。大学既是日语人才培养的摇篮,也是日语教学的重要阵地。目前在中国的各大高等学校,大都开设了日语课,与此同时研究日语教学模式的人也日益增加。笔者在高等学校从事日语教学多年...
在中日两国政治、经济、文化等交流日益频繁的今天,越来越多的高校为适应市场需求,设置日语课程,扩大日语教学规模。那么,如何在扩充数量的同时,进一步提高日语教学质量,就成为摆在众多日语研究者面前的一项重要课题。众所周知,在日语学习的初期,能否...
翻译既是语言之间的转换,更是文化之间的交流。从跨文化交流的角度看,原作和译作都是文化的产物。在翻译过程中,译者常根据上下文来确定一个词,或一句话的真实涵义。然而,文化差异是一种非语言的影响因素。只有充分地了解两种语言中的文化差异,注重对文...
1、建构主义理论是协作学习策略研究的坚实基础传统的教育模式主要是以教为中心、以知识为本位,侧重于教师教授,学生练习、讨论时间很少。而建构主义理论认为,知识不是通过教师传授得到,而是学习者在一定的情境即社会文化背景下,借助学习过程中其他人(...
现下多媒体技术在日语教学环节中的指导地位逐渐凸显,同时受到社会大众的广泛关注和大力推广。这是因为多媒体技术的迅猛发展为大学日语提供更加科学的理论引导渠道和物资支持基础,同时能够保证课堂结构的优化能效,提升整体教学质量标准。作为大学日语教师...
随着人类社会的不断向前发展,社会、经济、文化的关系日趋紧密,延续多年的教育模式受到很大的冲击,矛盾和不足日显突出,教育改革迫在眉睫。为实现日语人才培养目标,深化教学改革,教学过程就变得越发关键,特别是作为日语专业教师,则更需要狠抓高等技术应用...
基础日语是针对日语专业大一、大二新生而开的精读课程,大致是每周10节。其教学目的是通过两年的学习,使学生掌握单词约6000个,语法500条,达到日语能力考试二级水平,并且通过国家日语专业四级考试。《高等院校日语号业基础阶段教学大纲》对高校口语专业...
入世后,随着日资企业对华投资力度加大,一方面,国内日语专业也越办越多,毕业生人数与日俱增;而另一方面,表达能力强、善于沟通的国际化复合型日语专业人才业已成为国内日企招收员工的新标准。日语专业的毕业生已经不再像十几年前那样容易就业了,口语表达流利正...
随着本科教育的精英化向大众化的转变,教学思想的体系也发生变化。大学教育提倡以学生为中心,发挥学生的学习主观能动性,知识观、学习观、学生观、教学观。口译是实践性较强的课程,口译能力是对学习者外语综合运用能力的检验。如何在有限的课时数内结合...