二语习得研究开始于20世纪60年代,经历了语言对比分析研究、错误分析研究,直至70年代中介语理论的提出,使得二语习得领域有了独立的研究方向,标志着一门独立学科的形成。以欧美语言,特别是英语语言学习者为对象的习得研究经过50多年的蓬勃发展,...
随着网络科技的发展与变革,各种网络交流平台被越来越多的网友接受和利用。2006年出现的以Twitter为代表的微型博客(简称微博)是一种新型的社交工具。微博有效的整合了图像、文字、音频、视频、超链接等多种媒体资源,通过手机、平板电脑、计算机等终端...
1单词中的日语汉字在日语单词中有大量的日语汉字,这使得母语为汉语的学生在和日语接触时会产生一种亲切感。有些日语汉字不仅字形与中国汉字相同,所表达的词义也完全相同或十分接近。许多日语汉字是日本人对中国汉字丝毫未加改动,就直接将汉字的形态和...
日语的他动词直接被动句,当受事施事都为有生物名词,并表示不希望、不如意的意思时和汉语的被字句,即被(给、让、叫)的被动句式是完全对应的。例如「私はまた友人に笑われた」(我又被朋友笑了)。近年来,由于受西方语法影响,日语中也出现了以下这种并...
为了改变日语学习效率普遍低下的现状, 笔者在本研究中简要地介绍了提高日语学习效率的有效措施, 希望可以为相关的机构和个人提供一些参考。...
随着中国经济的迅速发展,全球经济一体化形势日趋明显,中日之间的经济、商贸等交流活动日益频繁,两国已成为彼此的主要贸易国,特别是近年来,大量的日本企业进入中国,根据2015年3月1日的《半岛晨报》的最新数据得知,在大连市累计审批的日企就有45...
一、日语动词的特点在初级日语学习中,日语动词是一个重点。大多数日语教科书都是依照名词谓语句(名词做谓语,私は学生です)、形容词谓语句(形容词做谓语今日は寒いです)、动词句(毎日私は7時に起きます)这一顺序编写的。在动词句的学习当中学习者将会首次...
日语学习者所见到的基本时态一般是以发话时刻为基准的绝对时态,可以设定为现在过去和未来3种词形。如果以某一个过去或者未来的时刻作为基准,则有必要指明从那个时刻所发现的过去或者未来;因为没有发话时刻这种绝对的基准点,所以这些时态被称作相对时态...
一、母语迁移现象对翻译的影响在语言学研究领域中,迁移是指第二语言习得过程中母语对第二语言学习产生的影响。奥得林(odlin)认为,迁移是一种影响,它来自于已习得语言与目的语之间的共性与差别。对比分析理论认为,母语语言的迁移是影响语言学习及语言...
人称是人际交往的开始,无论是在汉语还是日语中,人称的使用都是非常重要的。正确使用人称词,能够使我们的人际交往顺利进行,反之则事倍功半。对于中国人日语学习者,特别是初级阶段的日语学习者来说,由于受母语的影响,很容易将母语中的人称词使用规则搬...