在日本企业中,人际关系是工作顺利进行的前提,在日本人心目中减少摩擦的心理占有重要的地位,以致有很多书籍都探讨过日本人的“本音”(真心话)和“建前”(表面话)的历史根源和在日本人交往中的地位。所以,拒绝这种容易产生人际关系冲突的行为是日本人避免进行的行为。但是如果在工作中遇到不得不拒绝的情况,应该怎么办呢
本文打算从日本企业中的以下几个场合度来探讨日本社会的拒绝文化的特点和拒绝方法。
1、对有麻烦的人说NO要有一定的觉悟
如果我们想获得一种平等的人际关系,即使决心坚决的表明NO,但是考虑到之后发生的事情也一般不会表现出太强硬的态度。稍微斟酌一下再说是明智的,敢于明确地说出来了也是明智的。在事理当中什么事情怎么起作用怎样做才是福怎样做才是祸事情是如何发展这些问题谁也不知道。有很多时候如果能忍耐,其结果觉得当初忍了真好的情况很多,也有很多情况下会因为忍不住的事而后悔。所以我们在采取强硬的拒绝的话之前,要有“断绝关系”的觉悟才能把话说出口。
2、对缺乏自我反省心的有麻烦的人
对于那种非常喜欢说自己的事,误以为别人很喜欢听自己私人话题的同事,内心狭隘的职员喜欢欺负人的同事、由于一点小事就很低落的同事,喜欢把交流当做性骚扰的同事,不懂礼貌礼仪的像小孩一样的同事等,在职场上到处都有一些麻烦的令人不愉快的人。虽说适当地应付一下这样的人是可以的,但是总有一天某时候不一针见血地指出他的问题的话,永远也逃不脱这样麻烦不愉快的事情。
对于那种在社会生活中缺乏自我反省的心情,不去经常问问“我有没有给别人添麻烦”“我有没有让人不愉快”的人,应该用冷静且认真的态度稍微强硬的话,来坚决拒绝对方提出的要求。如果保持沉默的话,事情永远也不会改变,对于职场上为难的人和有麻烦的人,我们可以按照下面的情况分类来采取不同的拒绝的语言。
2.1欺侮、骚扰
“あなたは可哀想な人だ。自分を貶(おとし)めない方がいい”喜欢欺负别人的人=程度低的人。如果我们表明世间普通认为你这样的人是内心抱有不满的可怜的人这样的想法,表达同情和可怜的感情的话,应该是可以看到对方的反应和事情的进展的。“パワーハラスメントは犯罪ですよ。”对于那种把自己所拥有的牢骚和不满转化为对别人的骚扰来保持心理平衡的人,几乎都是气量很小,害怕别人强势的人。我们可以用一些强硬的话语让退缩。
2.2性骚扰
“本人がセクハラを受けていると感じれば、そこにはセクハラが存在する事になるのを知っていますか”在交流当中,很多时候都是因为没有注意所以说错话的人很多。对于那种没有恶意的轻度的性骚扰,基本可以通过这样一句话得到平息。“今言った言葉をもう一度繰り返して下さい”“ご家族の前で同じ事ができますか”让其明确地认识自己的言行,使其重新认识自己的位置,让其涌出自我反省的心情。
2.3令人不愉快的言行
“自分だけの時間じゃない事が分かりますか”对于那种没有时间观念的人,在他们说一些自私的话的要求的时候,我们要让其察觉到“工作的人的时间都是共享,不是自己一个人的东西”。“ギブアンドテイクの意識を持った人としか付き合えません”对于那种老是从别人那里得到什么但从来不提供的利己主义者,是不了解社交的规则的。告诉他无论做什么事都有其伴随的义务吧。
“自分の力でやってみたいので、今回のご助力は結構です”虽然想帮助自己的人是难能可贵的。但是也会存在煞有介事提出不中肯的建议或传达错误的信息的麻烦的人。那样的人是达成目标的障碍,应该用坚决的话来阻拦他。“順番に話しましょう”“まだ終っていません”对于那种老是打断别人的话,只顾阐述自己的想法的人,我们应该好好教导其会话的礼节。
3、不同情况下,部下在日企中使用的拒绝的话
3.1拒绝工作时的判断基准:时间和金钱
如果是在工资\费用和加班费之类的与金钱很有关系的职场,或者在与交货期、期限等的时间深深的相关工作场所,如果要拒绝对方的要求,有时候可以毫不犹豫地直接说“没有利润,所以拒绝”,甚至有时可以说“比起金钱来说,我更需要休息时间”来拒绝。也就是说,用金钱和时间作为拒绝时的判断标准。
用金钱和时间作为判断“NO”-“YES”的基准,很多工作都是这样被决定下来的。不过,也有人会通过这些问题来判断“这个事情违背自己原则了吗”“这样做自己会舒服吗”“有干劲吗”这样的判断基准,用的人也存在。拒绝工作的时候,不要表明自己没有那个心情的事或者讨厌对方,而是以某种形式结合金钱和时间想出理由来拒绝比较好。
3.2部下拒绝上司的表达方法
既然作为部下,要接受从上司的嘴里发出的业务命令和指示的事是理所当然的,但也有无论如何也要拒绝的场景。下面是不同场景中拒绝上司的委托时的话。
3.2.1 拒绝加班
“今日こそは子供を風呂に入れたいので…”“離婚されそうなので…”如果提出孩子等的家庭话题,然后还是勉强你加班的上司很少。“物がぼやけて見えるので…”“頭痛がするので…”“最近寝れないので…”如果由于工作过度造成过劳死,或者由于过劳而抑郁病的发病等,是会被追究监督管理者的责任的,所以这些语言会有一定的力量。对疲劳的描述越具体形象,语言就越有效力。“明日早朝出勤しますので…”决定性的拒绝,而是代替方案同时表示拒绝,工作和对上司的诚意,让人感觉。
3.2.2 拒绝愚蠢的命令和指示
“独創的でユニークですが、自分の能力では実行できそうにありません”这个是把问题焦点指向接受指示的一方也就是自己,目的是为了在拖延时间的时候被遗忘。“しばらく考えさせて下さ”不提出具体数值来,总之拖延时间的时候被遗忘的情况有很多。“……”装作很认真积极探讨的样子,等待被忘记。
3.2.3 拒绝不讲理
不正当的指示和命令“仰る意味が分かりません”“どんな目的の仕事ですか”当不想服从的时候,把话题偷换成确认指示和命令的意义和目的话。“○○が適任です”“○○が詳しいので、彼に聞いてみて下さい”虽然把矛头指向别人不好,但是没有打算牺牲自己的话,也只能把其他人供出来了。“これは法に則っていますか”对于指示的内容和指示的方法的整体情况,设置一个让对方明确责任所在和上司的意见的过程,促进其发觉。
4、不同情况下的上司在职场使用的拒绝的话
作为管理和培育者的上司用的拒绝的话管理监督部下以确保、增进销售以及培养部下这两个责任,被称为站在“上司”立场的人要求扮演2个的角色。一般的“拒绝工作”,指的是对于上司的指示,部下拒绝。但是上司站在监督管理和培育的立场上很有必要表示NO的情况有以下的场面:切断依赖心促进自立,表示拒绝部下的委托;叱责重复含糊的借口的部下,阻断其继续抱怨;为了在不降低自己的评价的前提下为了把钱控制在预算内,所以拒绝报销加班费。有时要强硬,责备,安慰等,通过各样的方式对待部下的各种各样的要求和主张,表达明确的或含糊的NO就是上司使用的拒绝的语言。
参考文献:
[1]李瑞芳.言语交际中的拒绝策略[J].山西煤炭管理干部学院学报,2010,(02).
[2]郭举昆.日语中的非合作性言语行为及其语言表现形式探析———以“拒绝提供信息”为中心[J].日语学习与研究,2009,(04).
[3]王燕.汉语间接拒绝言语行为实施原因变项探析[J].聊城大学学报(社会科学版),2007,(02).
[4]王惠.商务英语在商业谈判中的应用[J].中国商贸,2009,(05).
[5]李燕娟,邱天河.英语间接拒绝语的心理顺应性研究[J].洛阳理工学院学报(社会科学版),2010,(05).
提到商务日语我们不能忽略的就是作为其中重要一部分的外来语。本论文主要以商务日语中的外来语为研究对象, 考察其使用情况。...
商务日语课程虽然已走进了大学日语的课堂, 但是还存在一些问题。只有解决这些问题, 才能培养出更多优秀的商务日语人才, 满足企业的需要。...
位相原来是一个数学、物理领域的术语,被菊泽季生转用到日语学上就成了性别、年龄、职业等社会集团的差异或使用场面的不同而造成语言差异的现象(《大辞林》第二版)。现代日语中的位相语主要指金田一春彦提出的日语的多样性所覆盖下的诸种语言现象,有些学...
一、研究目的。本文旨在通过将日本企业文化导入商务日语课堂教学的内容,课堂教学的方式,提高商务日语课程的学习效率和教学效果,从而加强日语专业学生的应岗能力,培养更多,更好,更快的适应社会发展和企业需求的日语专业人才。鉴于国内同类研究相对较少...
本文就商务日语理论、词语特征、中日贸易特点及商务日语在中日贸易环境下的应用不足和建议展开研究, 具有实际研究价值。...
本文总结了现如今商务日语在口译的现状以及在现有的研究成果的基础上对其策略及特点进行的更深层的研究, 从而总结出商务日语口译的相关特点和方法策略...
随着中日商务环境的不断改变,商务日语的语用内涵也随之在不断更新,而在不断开展的中日商务活动中人们也逐渐接受和认可了商务文化的积极作用。...
茶叶作为我国重要的经济作物, 在经济全球化的背景下得到广泛的出口, 其中日本就是我国茶叶出口国之一。本文主要探讨研究的就是中日茶贸易环境下商务日语的应用和扩展。...
在日语中, 敬语是重要组成部分, 是学习日语的基本要求之一, 必须对敬语进行正确规范化使用。本文将从文化角度, 对商务日语中敬语误用原因进行分析。...
商务日语在中日贸易的应用, 对中日的贸易出口、进口企业的国际化发展发挥促进作用, 能够很好的把两国商品进行宣传和推广, 把双方文化宣传,增加合作双方的国际竞争力。...