比较教育学论文

您当前的位置:学术堂 > 教育论文 > 比较教育学论文 >

美国小学汉语英语双语教学现状研究

来源:世界汉语教学 作者:崔永华
发布于:2017-06-29 共9323字
  提要 本文简要回顾了美国小学汉语沉浸式项目的发展,分析了这种教学的优势、性质和特点。认为这种教学介于母语教学和外语教学之间;教学设计要特别注意其外语性和汉语的特殊性;教学方式应当以隐性教学为主,同时注意设计一定的显性教学活动。
  
  关键词 汉语国际教育 汉语沉浸式教学 美国小学 显性教学。
  
  一 引言。
  
  沉浸式教学(immersion programs)又叫双语教学或双语教育(bilingual education),《朗文语言教学及应用语言学辞典》解释为:“在学校里运用第二语言或外语教学知识性科目”.(Richards et al.,1992/2005:66)。柯顿等(2011:323)认为:“沉浸式项目中,教学的重点是各科目的内容(社会学、科学、数学、语言艺术、健康、艺术、音乐),而第二语言则是教这些科目所用的工具。”
  
  本文讨论的美国小学汉语沉浸式教学正是这样一种教学项目,即在小学中用英语和汉语两种语言教授全部课程(包括语文、数学、科学、社会学)。在犹他州相关的沉浸式项目中:
  
  (1)用汉语教授的课程和用英语教授的课程各占50%;(2)用汉语教授的课程包括数学(20%)、学科课程(15%)、汉语语文课(15%);(3)用英语教授的课程包括英语语文课(35%)、数学和学科课程(15%)。
  
  但是,美国不同地区、不同学校英汉两种语言的授课时间比例不尽相同。表1显示了2013年美国各沉浸式项目授课语言的时间比例(梁德惠,2014:122)。
  
  从表1可以看出,2013年,美国小学汉语沉浸式项目中,60%的学校采用汉英各半的授课方式,35%的学校,汉语授课的时间在75%以上。限于笔者的考察范围,下文的讨论以50%汉语沉浸式为主要参照点。
  
    
  二 美国小学汉语沉浸式教学的发展。
  
  根据有关资料,美国的第一个汉语沉浸式项目1981年建于旧金山的Chinese American Interna-tional School.1991年加州爱莫利维尔市(Em-eryville)Pacific Rim International School开始了第二个项目。从1981年到2006年共建有25个项目。2007年后,此类项目开始了比较快的发展。表2显示了这种发展的情况。
  
  从表2可以看出,从2007年开始,此类项目发展加快,2012年成为高峰,此后发展速度放缓。但从总量上看,2006年到2016年增长了近7倍,成为美国汉语教学的一个亮点。
  
    
  另一个参照角度是美国其他语言的沉浸式项目发展。根据柯顿等(2011:315-317)的统计,2006年美国沉浸式教学项目共310个,其中西班牙语项目132个,占总数的42.6%;法语项目90个,占29%;夏威夷语项目26个,占8.4%;日语项目22个,占7.1%;汉语普通话项目12个,占3.9%.当前汉语项目跃居为仅次于西班牙语的第二名,可见汉语项目发展确实令人瞩目。
  
原文出处:崔永华. 美国小学汉语沉浸式教学的发展、特点和问题[J]. 世界汉语教学,2017,(01):116-127.
相关内容推荐
相关标签:
返回:比较教育学论文