外国文学论文

您当前的位置:学术堂 > 文学论文 > 外国文学论文 >

跨文化视野下英美文学作品的解读

来源:中外企业家 作者:李碧艳
发布于:2020-04-10 共2513字

英美文学论文研究热点10篇之第六篇:跨文化视野下英美文学作品的解读

  摘要:英美文学经典之作非常丰富,是世界文学宝库中的璀璨明珠。英美文学创作是在独特的地域文化下产生的,不同地域文化各有语言特点和内涵,要深入理解作品必须要对其背景文化有深入的认识和理解。本文从跨文化视角出发,探讨英美文学作品背后的语言文化和特点。

  关键词:跨文化视角; 英美文学; 语言特点; 解读;

  1 前言

  语言是一种沟通工具,也是人们交流情感的方式,它在人们之间建立了沟通桥梁,加深了人们之间的联系。如何充分呈现出语言背后的魅力,让人们准确把握和理解,这是语言学需要认真面对的问题。众所周知,优秀的文学作品折射出了一个社会、一个时代的影子,能够将其独特的气息传达出来,同时也代表了一种独特的地域文化。深入认识和理解某一个时代的语言,学习优秀文学作品是一个有效方法。在当代,国与国之间的文化交流日益频繁,全球一体化进程不断加速,跨文化交流成为常态,学习世界各地的优秀文学作品,能够帮助我们深入了解异国文化和语言特色。英美文学有无数的优秀作品,在文学界独树一帜,有较高的文学地位和影响力。因此,从文化交流和学习角度出发,学习英美文学中的语言艺术,能够帮助我们拓展文化知识,加深对英美文化的认识和理解,这有助于促进国与国之间的文化交流,具有十分重要的现实意义。

英美文学

  2 英美文学作品的语言基础

  英美文学语言与宗教和神话有很深的渊源,例如希腊神话提供了丰富的文学语言素材和营养,在分析文学语言特点时,要重点研读希腊神话,则可以帮助读者更好的了解英美文学语言中的文化内容,提高跨文化阅读能力。

  首先,作为英美文学作品的突出代表,其中包含大量诗歌,这都被文学作品所引用。例如,《农夫皮尔斯的幻象》就引用了中的章节内容,对其中蕴含的思想文化进行了探讨。在阅读这篇作品时,必须要熟悉的有关内容,这能够帮助读者更好的把握文学作品中的语言文化特点和规律。

  另外,英美文学作品中的语言文化与古希腊神话有很大的联系。古希腊罗马文化是欧洲文明的重要组成内容,美英文化也受到了其很大影响。因此,很多英美文学作品中都会有关于古希腊文化的表述或者痕迹。在跨文化视角下,研究英美文学作品语言文化,必须要溯流而上对其背后的文化根源进行深入了解。

  3 跨文化视野下英美文学作品解读的原则

  3.1 树立跨文化意识

  语言是过程民族文化的重要内容,也是区别民族特性的重要标志,它承载了不同文化传统和风格,是文化交流的重要工具。在研究美英文学作品时,我们强化跨文化意识,通过阅读经典文学作品来体验异国文化特点,加深语言之间的交流和沟通,促进不同文化之间的深度融合。

  3.2 重视文化差异

  所谓的文化差异,主要包括风俗习惯、思维方式以及价值观等。不同地区的传统、文化和风俗千差万别,各有特点。每个民族都养成自己的文化习性和特点,这是区别民族的有效标识,同时也形成了风情各异的民族文化。在鉴赏美英文学作品时,我们必须要认识到其背后的民族文化差异。

  4 跨文化视角下英美文学作品的语言特点

  4.1 善于利用经典

  在奖赏英美文学作品时,我们经常会发现一些作品都会以神话故事、历史典故作为素材展开创作,这样可以深化作品主题,丰富思想内涵,突出作品语言特色。在创作英美文学作品过程中,采用富含深意的寓言故事,借助朴实的语言表达中心思想,这造就了英美文学作品的独特语言个性。

  4.2 以现实为基础进行艺术创作

  文学艺术通常是产生于现实基础,但是有超脱于现实之上。因此,在鉴赏英美文学作品语言文化时,要深入分析作品中的社会环境,这样有利于我们更好的理解作品的文化语言特色。通过阅读英美文学作品,我们可以看出其十分重视描述社会生活情境,在语言文化运用方面要关注作品对生命的反思。虽然英美文学语言风格千变万化,但是大多数作品都是围绕现实主题展开。用多元化语言来突出作品特色,提升作品的文化内涵。以《彼德潘》为例,其关于船长胡克的语言描绘就很有代表性。作者对船长形象进行了生动、细致的描述,这主要是源于其个人对生活有深刻的领悟,并将其融合形成了艺术语言和文化,进而在文学作品中体现。

  4.3 运用戏剧独白的效果

  英美文学作品善于发挥戏剧独白的作用。通过语言对白来刻画主人公形象,表达其思想内涵。以《威力神父的祷告》这部作品为例,我们不仅可以直观的看到关于主人公的内心世界,还能够看到作者对其的评价,这样可以通过文学语言真实的描述作者的写作目的,从而准确把握作品中心思想。利用独特的戏剧独白语言设计,让读者有丰富的想象力,这样才能够提高作者对作品的认识和理解深度。

  5 促进跨文化视角下英美文学作品的语言赏析主要策略

  5.1 提高经典文学作品阅读能力

  为了提高对英美文学作品语言文化的鉴赏力,首先要在英美文学作品阅读上面下功夫。首先,在跨文化视野下,要大量阅读美英经典文学作品,只有熟读更多的文学作品,才能够丰富文学知识、拓展文学视野,才能够加深对英美文学的认识和理解;另外,读者要对作者、作品背景进行深入了解,才能够把握作品的中心思想和作者的有,才能够提高语言文化的鉴赏力。

  5.2 加强文学素养修炼

  在跨文化视角下,深入研究英美文学作品语言,必须要加强文学素养的修炼,只有这样才能够深入领悟和体会文学作品内容,准确把握作品语言文化。另外,读者要广泛接触和学习英美文化,这有助于我们准确理解英美文学作品,对作品中的主旨和思想拿捏到位,促进异文化的认识和交流。

  6 结束语

  综上所述,我们可以看出,跨文化视角下研究英美文学作品中的语言特点,必须要对作品的社会背景、作者创作风格进行了解,只有这样才能够加深对美英文学作品的认识,更好的把握作品的文化内涵和主旨。

  参考文献
  [1]侯建芳。英关文学作品中英语语言的应用研究[J].佳木斯教育学院学报,2013(02)。
  [2]李辉。英美文学作品在教学中的创新运用探究[J].语文建设,2014(14)。
  [3]高培新,邢琳琳,焦红卫。跨文化视角下英美文学作品中语言艺术的赏析[J].语文建设,2013(35)。
  [4]王爽。浅析英关文学作品中的文化[J].2011(20)。
  [5]郭晓燕。英关文学作品视域下的隐喻研究[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2013(11)。

点击查看>>英美文学论文(推荐10篇)其他文章
作者单位:延安大学外国语学院
原文出处:李碧艳.基于跨文化视角下英美文学作品语言特点的研究[J].中外企业家,2020(05):252.
相关内容推荐
相关标签:
返回:外国文学论文