艺术硕士论文

您当前的位置:学术堂 > 毕业论文 > 在职硕士论文 > 专业硕士论文 > 艺术硕士论文 >

纪录片《舌尖上的中国》的措辞修饰研究

来源:学术堂 作者:周老师
发布于:2015-03-03 共2374字
  本篇论文快速导航:

展开更多

  中文摘要

  本文以电视纪录片《舌尖上的中国》为分析对象,结合中国现有的影像修辞研究现状,站在视听语言修辞的实践立场,主要运用文本分析的方法,举例分析该片在视听语言修辞的生发语境、视听语言修辞的组成元素、视听语言修辞的艺术表现形式、视听语言修辞的艺术拓展四个方面的表现内容及特点。

  从该片本体入手,从宏观到微观,从具象到抽象,文章首先介绍《舌尖上的中国》所处的媒介生态环境,进而扩展至内在上下文的文化语境,直至延伸到以隐喻与视听语言修辞的联系作为具体切入点,细致分析本片的隐喻艺术;其次,影片中运用五种影像修辞元素——丰富分层的纪实影像、简单明快的音乐音响、欲说还休的解说词、细节处理的空镜镜头、鬼斧神工的微距拍摄,呈现出一场强烈的视听盛宴。再次,结合影片的视听语言从声画合一、声画对位、声画分立三个方面依次勾勒出该片的语言修辞的艺术表现形式,进一步阐述影像修辞的内在元素搭配和外部结构的结合产生不同的艺术效果,带来多层次的艺术享受。最后本片落脚于视听语言修辞研究的必要性,其作为纪录片中最重要的一种文本分析角度,它不仅能够在影片欣赏过程中为观众营造出强烈的视听氛围,而且还能延伸纪录片的内涵。

  文章研究指出,尽管影视符号本身的修辞给观众带来一种"陌生化”的感觉,但当我们把纪录片的视听话语视为与人类语言一样,是运用特定的措辞手段修饰语言,溁化表达效果,从而构成了一种属于纪录片自身的特殊演说方式。电视纪录片《舌尖上的中国》自2012年以来好评如潮,不仅在业内开启了中国纪录片工业型创作模式的先河,具有里程碑式的重要意义;而且在业外引发了关于“舌尖”的一系列衍生文化效应,具有一定的研究价值,为以后的纪录片创作提供了有益的经验。

  关键词:《舌尖上的中国》;文化语境;视听语言修辞元素;视听语言修辞方法

  Abstract

  In this paper, the TV documentary " A Bite of China" is analyzed, combing with theexisting study of Chinese images' semantic rhetoric. Looking at things from audio-visuallanguage rhetoric,the paper will introduce its context, elements, medium and expansionpresented in this TV documentary by text analysis and illustration.Firstly, based on the film, the paper will introduce the media environment of which ”A Bite of China" is filmed and the cultural context of the intrinsic semantic rhetoric.

  Then, from the angle of the contact between metaphoric and semantic rhetoric, there willbe a detailed analysis of metaphoric the film used. Secondly, the paper will focus on thefive audio-visual language rhetorical elements used in this film - rich documentaiy video,mellow music, unspoken commentary, detailed null lens, accurate macro shooting, whichpresent a strong visual feast. What's more, combined with the film's visual language, itsmedium is shown from the following aspects: the sound and picture all-in-one, sound andpicture confrontation, sound and picture rival,sound and picture phase contrast,soundand picture separation. Then, the paper will study the film's artistic effects which comesfrom the research of its intrinsic audio-visual language elements and external structures.

  Finally, the paper will illustrate the the necessity of researching in audio-visual languagerhetoric. As one of the most important documentary ideographic means, languagerhetoric can not only provide the audiences a strong feeling of sharing audio-visualdisplay, but also extend the meaning of the documentary .

  Usually,the rhetoric of television is strange to the audience. But if we regard thedocumentary as a language, then the use of the rhetoric in documentary makes sense,which constitutes the special speech mode of the documentary . TV documentary “ A Biteof China" becomes popular from 2012. It not only made the history with China IndustrialCreation Mode documentary, but produced the “ tongue “ series derivative culturaleffects,providing experience for the future creation of documentary.

  Keywords : 11 A Bite of China" ; cultural context ; audio-visual language rhetoricalelements ; audio-visual language rhetoric
 

  目录

  中文摘要

  Abstract

  目录

  绪论

  一研究背景

  (一)研究对象

  (二)研究理论

  二研究目的及意义

  (一)研究目的

  (二)研究意义

  三文献综述

  (一)关于电视纪录片《舌尖上的中国》的研究4

  (二)关于其他影视形态的修辞研究综述

  1文献类

  2期刊类

  3学术论文类

  四研究方法

  第一章《舌尖上的中国》的视听语言修辞环境的生发

  第一节大众文化语境

  一上下文语境的影响

  二情感表达的需要

  三影像话语的归属

  第二节媒介文化语境

  一制作技术的创新性

  二传播途径的多样性

  第二章视听语言修辞的元素

  第一节纪实影像

  一对比突出的色彩搭配

  二平行交纵的叙事结构

  三简约轻快的画面节奏

  第二节音乐音响

  一同期声

  二背景配乐

  三自然音响

  第三节解说词

  一语言修辞

  二逻辑修辞

  第四节空镜

  一交待故事的环境背景

  二时空转换的手段

  三表达深远的意境

  第五节微距拍摄

  一视觉影像的直观冲击

  二 灵魂的显现和凝思

  第三章视听语言修辞的方法

  第一节声画合一

  一声音与情感的渗透

  二情感与画面的交融

  第二节声画对位

  一声雌对立

  二声画平行

  第三节声画分立

  一声画互衬

  二 声画分离

  第四章视听语言修辞的艺术拓展

  第一节视野开拓的本土化修辞影像

  一国际化的制作模式

  二匠心独运的修辞模式

  第二节视听语言修辞的自身局限性

  第三节视听语言修辞的可塑性探寻

  一细节表达的艺术性

  二情感意义的结构化

  结语

  参考文献

  致谢


返回本篇论文导航
相关内容推荐
相关标签:
返回:艺术硕士论文