本篇论文目录导航:
【题目】语言游戏在广告语篇中的运用探析
【绪论】广告语中的语言游戏探究绪论
【第一章】广告语篇与语言游戏文献综述
【第二章】语言学范式中的语言游戏
【第三章】广告语篇的语言特点与功能
【4.1】广告语篇中的语言游戏
【4.2.1 4.2.2】语言游戏的语音与书写表达
【4.2.3 - 4.2.5】语言游戏的词汇、语法及修辞表达
【结语/参考文献】基于语言游戏的广告语篇研究结语与参考文献
结语
语言游戏作为一种语言现象已经渗透到社会生活的方方面面,其中也包括广告领域。广告是一种语言艺术,一则成功的广告必须具有“推销能力”、“记忆价值”、“注意价值”和“可读性”.广告制作者为了唤起受众注意力和兴趣,激发购买欲望,并付诸行动,购买产品或服务,在广告制作过程中大量使用各种语言游戏表达手段。
综观语言学家对语言游戏的各种定义,通过深入的分析与研究,我们认为语言游戏具有双重性,它既是语言现象,又是言语现象。语言游戏既是语言现象,又是言语现象,它是一种人类创造性的语言思维活动,是说话人的一种言语行为,它是以有意识地破坏语言的系统关系,即言语规范为基础的,旨在创造具有表现力和产生美学及修辞效果的,偏离规范的语言形式和结构。
广告不同于其他类型的语篇,它是一种独特的社会文化现象,它是受诸如社会、心理、语言因素及社会集团的审美意识及其文化传统的制约。由于众多因素的影响,广告语篇的功能也各不相同。广告语篇履行一系列的功能,如信息功能、描述功能、表现功能、感染功能、寒暄功能、经济功能、美学功能以及社会功能等等。广告语篇作为一种兼有多种广告语体特点的体裁,在语言方面独具特色,可以用词汇、语法、修辞等手段表示;它具有一系列的语篇特征:(1)结构和内容的完整性;(2)准确性 ;(3)简洁性; (4)新奇性和独创性;(5)引导人的价值取向;(6)可记忆性。
广告本身是一种与消费者进行的游戏,具有游戏性,为广告语篇中语言游戏的使用提供良好的条件。大部分广告语篇都包含游戏情景,让消费者融入到情景中,解读广告语篇。语言游戏在广告中的运用极大地提高语言符号应用的潜力。语言游戏是语言重要的组成部分,对广告语言的发展是极其重要的。语言游戏作为实现广告功能的表达手段,在广告制作中起着重要的作用,其作用体现在多方面:
(1)语言游戏增强广告的吸引力;(2)语言游戏给予快乐,使广告易于记忆;(3)语言游戏作为意义的压缩形式;(4)语言游戏增强广告的独创性;(5)语言游戏增强广告的幽默效果。
通过对广告语篇中语言游戏的研究,我们认为,广告语篇中语言游戏构建原则包括(1)联想原则;(2)模仿原则;(3)引语原则;(4)实验原则。
此外,在本论文中我们深入地分析与研究了语言游戏如何在广告语篇中运用的,语言游戏手段如何反映语言单位使用的多义性。研究表明,广告语篇中语言游戏的表达手段多种多样,揭示了英语和俄语广告中有许多共同的特征。语言游戏表达手段体现在广告语言的不同层面,如语音、书写、词汇、语法和修辞层面。
多种多样的语言游戏表达手段形成了广告语篇构建的特殊方法。语言游戏的创造性是广告制作与产品推销是否成功的保证。本研究可以为广告制作者提供良好的建议,可以为产品的畅销起到推动的作用,具有重要的理论与实践价值。
参考文献
[1] Bex,Anthony. The Genre of Advertising[M]. Revue Belge de Philologie etd'Histoire,1993.[12]Tanaka, K. Advertising Language[M]. London: Routledge,1994.
[2] Barthes R.Rhetoric of the Image (English translation,1977) In Barthes,ImageMusic Text[C].London: Fontan-Collins,1964.
[3] Cook,G. The Discourse of Advertising[M]. London: Routledge,2001.
[4] Fairclough. Discourse and Social Change[M]. Cambridge:Polity Press,1992.
[5] Harris, Richard Jackson, ed. Information Processing Research in Advertising[M].Hillsdale,NJ: Erlbaum,1983.
[6] Judith Williamson. Decoding Advertisements (Ideas in Progress)[M].Marion BoyarsPublishers Ltd, 1978.
[7] Leech,G,N. English in Advertising[M]. Longmans,1966.
[8] Roman Kopytko,Philosophy and pragmatics: A language-game with LudwigWittgenstein[J],Journal of pragmatics.2006.
[9] Toolan,Michael. The Language of Press Advertising[M]. London: Pinter,1988.
[10] Teun A. Van Dijk. Discourse and Inequality[J]. Lenguas Modernas,1994,vol. 21.
[11] Vestergaard,Torben. The Language of Advertising[M]. Oxford:Blackwell,1985.
[12] Wittgenstein. Philosophical Investigations (PI) [M]. Oxford:Basil Blackwell,1963.
[13] Wittgenstein.The Blue and Brown Books(BB)[M]. Oxford:Basil Blackwell,1980.
[14] William G. Lycan. Philosophy of language [M]. London and New York. 2000.
[15] А。 Е。 Кибрик, А。 С。 Нариньям。 Моделирование языковой деятельности винтеллектуальных системах [M]. Мсква: Наука。 1987.
[16] Б。 Ю。Норман。 Игра на гранях языка[C]. М。 : Флинта ; Наука, 2006.
[17] Витгенштейн Л。 Философские работы。[M] .Моква。: Гнозис, 1994.
[18] Витгенштейн Л。 Коричневая книга[M]. Москва: Дом интеллектуальной книги,1999.
[19] В。 З。Саников。 Русский язык в зеркале языковой игры [M]. М。 : 1999.
[20] Е。 А。 Земская。 Словообразование как деятельность[M]. М。: Наука1992.
[21] К。 К Детеринг。 К вопросу о лингвистической типологии языковой ?игры [J].Общественные науки за рубежом。 Серия 6. Языкознание1985(1)。
[22] Л。 В。Лисоченко, О。 В。 Лисоченко。 Языковая игра на газетной полосе (в светеметалингвистики и теории коммуникации)[C]. Таганрог:Изд-во Таганрогскогогос。 пед。 ин-та, 2000.
[23]Силистичесикй энциклопедический словарь русского языка。 Москва: Флинта;Наука。 2006,657-658.Большой энциклопедичесикй словарь (Языкознание)[Z].Москва: Большая Российская энциклопедия。 1998.
[24] С。 В。 Ильясова, Л。 П。Амири。 Языковая игра в коммуникативном пространствеСМИ и рекламы[М]. М: Флинта, 2009.
[25] Т。 А。 Дедушкина。 Языковая игра: современное состояние вопроса[J]. StudiaLinguistica. Випуск 6, 2012.
[26] Т。 А。 Гридина。 Языковая игра как лингвокреативная деятельность[C]. Язык。Система。 Личность。 Языковая игра как лингвокреативная деятельность。Формирование языковой личности в онтогенезе。 Екатеринбург, 2002.
[27] Т。 А。Гридина Языковая игра: стереотип и творчество[M]. Екатеринбург :Изд-во Уральского гос。 педагог。 ун-та, 1996.
[28] Ю。К。Пирогова,П。 Б。Паршин。 Рекламный текст: семиотика и лингвистика[M].М。: Издательский дом ?Гребенникова ,2000.
[29] 艾军。 “语言游戏”思维关照下的大学英语教学[J].外语学刊,2010,(4)。
[30] 柏桦。 英汉广告语篇礼貌策略的对比研究[D].上海交通大学大学硕士学位论文,2005.
[31] 陈道远。语言游戏的多样性与变动性[J].长春师范学院学报,2004,(3)。
[32] 陈莉红。 广告语篇研究综述[J].牡丹江大学学报,2009. (9)
[33] 陈新仁。 论广告用语中的语用预设[J]. 外国语,1998 , (5)。
[34] 陈新仁。 广告用语中的语用预设[J]. 修辞学习,1999, (1)
[35] 崔秀珍。 广告语篇中语用预设的顺应性研究[D].山西大学硕士学位论文,2006.
[36] 曹志耘。 广告语言研究面临的课题: 深化和实用。 语言文字应用[J]. 1994,(1)。
[37] 窦正兰。 广告语篇语用分析[D]. 江西师范大学硕士学位论文, 2005.
[38] 范波。维特根斯坦语言语言游戏理论反思[J].外语学刊,2013,(4)。
[39] 冯·戴伊克。 话语 心理 社会[M]. 北京:中华书局出版,1993.
[40] 冯志国,于丹。 维特根斯坦“语言游戏”的修辞哲学意蕴[J].东北大学学报(社会科学版), 2012, (6)。
[41] 郭龙生。 广告语言学[J]. 语文建设,1990,(5)。
[42] 胡壮麟。 功能主义纵横谈[M]. 北京:外语教学与研究出版社。 2000.
[43] 浩志耘。 《广告语言艺术》[M].长沙:湖南师范大学出版社,1992.
[44] 何雅文。“语言游戏说”对阐释意义建构的哲学蕴含[J].外语学刊, 2007.
[45] 黄国文。 语篇分析概要[M]. 湖南:湖南教育出版社,2003.
[46] 胡曙光。 英语语篇语言学研究[M]. 上海:上海外语教育出版社,2005.
[47] 刘景。 俄语广告文本中的语言游戏[D]. 山东大学硕士论文,2009.
[48] 林继红。 维特根斯坦“语言游戏说” 及其对翻译研究的启示[J].福建教育学院学报, 2013,(1)。
[49] 雅柯布森着,钱军,王力译。雅柯布森文集[M].长沙:湖南教育出版社。2000.
[50] 马琳。维特根斯坦语言游戏概念新探[J].学术月刊,2009,(41)。
[51] 苗宇。 公司广告规范[M]. 昆明: 云南人学出版社, 2001.
[52] 彭宣维。 英汉语篇综合对比[M]. 上海:上海外语教育出版社,2001.
[53] 彭漪。 功能语篇分析研究[M]. 北京:外语教育与研究出版社,2010.
[54] 潘娜。 语言游戏说关照下的独立学院非英语专业英语教学初[J].湖北广播电视大学学报,2011,(8)。
[55] 戚云方。 广告与广告英语[M]. 浙江大学出版社 2003.
[56] 邵敬敏。 广告语言研究的现状与我们的对策[J]. 汉语学习,1995, (3)。
[57] 邵敬敏。 广告实用写作[M]. 上海: 华东师范大学出版社,1991.
[58] 孙雅丽。 后现代广告的游戏特性研究[D]. 苏州大学硕士学位论文,2011.
[59] 孙然。公益广告语篇特征分析[J].山东外语教学,2004,(11)。
[60] 田海龙。 语篇研究:范畴、视角、方法[M]. 上海:上海外语教育出版社,2009.
[61] 卫真道。 篇章语言学[M]. 北京:中国社会科学出版社,2002.
[62] 王燕希。 广告英语[M].对外经济贸易大学出版社,2004.
[63] 于根元。 广告语言课题研究纲要[J]. 语言文字应用,1995, ( 1 ) .
[64] 杨增成。 系统功能语言学视角下的互文性:书面广告语篇研究[M]. 中国社会科学出版社,2012.
[65] 戴维·克里斯特尔,沈家煊译。 现代语言学词典[Z]. 北京:商务印书馆, 2000.
[66] 杨石泉。 广告语言初探[J]. 世界汉语教学,1993, (1)。
[67] 杨永林。 《社会语言学研究:文化、色彩、思维篇》[M].北商等教育出版社,2004
[68] 杨峰。 语言游戏:言语交际视角下的英文商业广告。 消费导刊,2007,(9)。
[69] 杨志欣。 俄语电视广告语篇研究[D]. 黑龙江大学博士学位论文,2004.
[70] 杨云霞。 俄语广告中的语言游戏研究[D]. 上海外国语大学硕士学位论文,2013.
[71] 张道俊。《广告言语技法》[M]. 北京:社会科学文献出版社,1996.
[72] 张金海。 世界经典广告案例评析[Z]. 武汉: 武汉人学出版社, 2000.
[73] 张美芳。 翻译研究的功能途径[M]. 上海:上海外语教育出版社, 2005.
[74] 赵国栋。 大众传媒中的语言游戏[J]. 中国俄语教学, 2012, (4)。
[75] 赵静。 广告英语[M]. 北京:外语教学与研究出版社,1992.
[76] 曾必好。汉英广告语篇中的预设研究[D]. 上海外国语大学博士学位论文,2012.
致谢
时光如逝川,短暂又漫长的三年求学之路暂时画了一个小小的句号。说其短暂,因为回首三年前刚开始攻读学位的忐忑宛如昨日;说其漫长,因为回首三年里日夜俯首论文的惶惑刻骨铭心。当落下最后一笔时,曾经幻想期待过多少次的欣喜雀跃却没有出现,反而是平静的、淡淡的静默。静默中心里充满感激。
本文能够最终完成凝聚着许多前辈师长、领导、同仁、朋友的心血。恩师乐苓教授在论文选题、撰写、修改到定稿整个过程中高标准、严要求,言传身教、一丝不苟。他的鞭策与期待时时令我警醒,让我不敢稍有懈怠。导师的为人、为学、为师之道永远是我学习的典范。在黑龙江大学求学期间,严明院长、佟敏强老师、王瑞老师一直给予我真挚的关怀和切实的指导,对他们的无私帮助作者谨致诚挚谢意。最后我要感谢我的家人与挚友, 在这本论文中凝聚着他们太多的爱,他们给予我的爱与关怀永远是我前进的动力。
今天的结束,是明天的开始,我会努力,以求回报所有给予我帮助、给予我善意、给予我温情、给予我关怀的师长、领导、朋友和亲人。
语言是人类沟通的媒介,人们通过语言更加准确地表达思想和情感,没有语言,人类就无法构建其知识体系。教育通过语言来实现,语言传递教学内容,实现教育目的。教育语言学是语言学与教育学的碰撞,它是一门以问题为导向,以教育实践为出发点的超学科性的新...
随着全球政治、经济和文化交流的不断扩大,各国人民对外语的需求迅速增长。在全世界范围内,外语教学已经普及,无论是发达国家还是发展中国家,外语教学已经成为基础教育和高等教育中一门重要的基础学科。当今社会,外语在促进国际文化交流、合作等方面的作...
1、引言翻译活动是一项极其复杂的语言转换活动,既涉及到语言知识,也牵扯到百科背景知识和语用知识。瑞查兹(Richards,1953:250)曾称翻译活动为宇宙间最复杂的事件之一。但长久以来,翻译教学却将翻译活动简单化了,仅仅围绕语言知识的某个方面进行,导致教学效...
铜陵市位于安徽省中南部、长江下游南岸,1956年建市,现辖一县三区、一个国家级经济技术开发区。铜陵本地话为吴语宣州片方言,铜陵市区亦有江淮官话。铜陵历史悠久,因铜得名、以铜而兴,素有中国古铜都,当代铜基地之称。近年来我市提出打造生态山水铜都...
认知冲突的基本定义及应用意义所谓认知冲突,指的是大学生群体在应用语言学的学习过程中,所形成的思维观念,在和新接受的理论知识进行融合的过程中,所形成的矛盾冲突。合理利用冲突理论,有助于帮助大学生群体更加深入了解应用语言学各个知识点之间的关系...
认知语言学作为20世纪后期发展起来的语言学的一个分支,很快引起了语言学家的注意,以一种严格的科学来开始研究认知语言学和整个语言系统的关系以及对以前的语言学观的冲击。认知语言学(CognitiveLinguistics)围绕着这个学科的关键词为体验认知(em...
学习第二语言不易,因为它需要进行反复的记忆和训练.对于大多数学习汉语的维吾尔族学生来说,汉语的词汇、语法、句式是一门完全不同于他们母语系统的语言.学生在学习汉语初期,会遇到很多的学习难点,语言思维的转换也会遇到很多障碍.因此汉语教师为如何提高学生...
20世纪30年代初,法国科学家GB阿尔楚尼提出了用机器来进行翻译的想法;我国的机器翻译研究始于1956年.随着互联网的迅猛发展和跨文化交流的加强,机器翻译正逐渐成为人们克服获取信息时所面临的语言障碍的重要手段,翻译需求的不断增大使得翻译软件进入一个新的发...
中国现代文学的进化体现为由传统向现代的转变,它的发生离不开新思想新观念的影响,这些新思想多来自西方的各类论着.对西方论着进行翻译,尤其对文学作品进行翻译成为了中国现代文学的重要内容之一.翻译文学使中国学者以一种新的眼光看待世界,促进了中国文学的...
目前,有很多外国留学生怀着对中国文化、历史、语言、医学、科技等的浓厚兴趣来到中国学习、进修。他们只有较为熟练地掌握了汉语知识,才能真正地融入在华的学习和生活。中国的外语教学正在进行新一轮的改革,面临的一个重大问题就是不可避免的存在语言石化...